網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 黃庭堅《奉答李和甫代簡二絕句》鑒賞、賞析和解讀 |
| 釋義 | 黃庭堅《奉答李和甫代簡二絕句》鑒賞、賞析和解讀山色江聲相與清,卷簾待得月華生。 可憐一曲并船笛,說盡故人離別情。 夢中往事隨心見,醉里繁華亂眼生。 長為風流惱人病,不如天性總無情。 古人有以詩代簡(書信)的習慣,如杜甫就有《奉簡高三十五使君》、《得廣州張判官叔卿書使還以詩代意》等詩。元豐六年(1083),黃庭堅在吉州太和縣(今江西泰和)任縣令,有一位名叫李和甫的友人寫給他一封信,也可能是以詩代簡,于是黃庭堅寫了兩首絕句“奉答”。 兩首絕句表達了兩層意思,一層意思是對朋友的思念,另一層意思是說自己的苦悶。 先說第一首。詩人以托景寄情的藝術(shù)手法,抒發(fā)了對暌別已久的遠方友人的懷念之情。 太和縣地處贛江邊,有山有水,景色優(yōu)美。詩的一二兩句“山色江聲相與清,卷簾待得月華生”,詩人用生花妙筆向友人描繪了一幅秋江晚景圖。黃昏時分,山色清幽,江聲寂靜,詩人卷起白天遮陽的簾子,等待東方一輪明月冉冉升起。“月華”,月光,借代月亮本身。此情此景,最容易引起懷遠之情。突然,江邊并泊的兩只船上,傳來悠揚的笛聲,仿佛吹笛人在向遠方的朋友訴說離別的情懷。這笛音如泣如訴,如怨如慕,引起詩人的共鳴,使他也沉浸在深切的對友人的思念之中。此處暗用向秀聞笛思嵇康之典,令人不覺。 這里需要指出的是,詩的一二兩句,在技巧上運用了詩人所倡導(dǎo)的“取古人之陳言入于翰墨,如靈丹一粒,點鐵成金”(《答洪駒父書》)的方法。杜甫《書堂飲既夜復(fù)邀李尚書下馬月下賦絕句》詩中有“湖水(一作月)林風相與清,殘尊下馬復(fù)同傾”二句,黃庭堅進行一番脫胎換骨,取其“相與清”三字,并以杜甫與友人于湖邊月下共敘友情,來反襯此時此地思念遠方友人的寂寥寡歡。歐陽修《臨江仙》詞中有“闌干倚處,待得月華生”之句,黃庭堅則直接襲用其中“待得月華生”五字。這首詩雖用了“古人之陳言”,但用得妥貼,并無拼湊之痕。 再說第二首。在這首詩中,詩人盡情地向友人傾訴自己心情的苦悶。 黃庭堅所處的時代,社會矛盾尖銳、復(fù)雜,他潔身自好,不隨流俗,常常因所追求的理想無法實現(xiàn)而流露出不滿現(xiàn)實的情緒,于是在參禪、飲酒中尋求解脫。這首詩就真切地反映了這種內(nèi)心的痛苦。 一二兩句對仗工整,感慨深沉。茫茫往事,只能到夢中去追尋;日有所思,夜有所夢,夢中往事能“隨心”見,可見日間思念之切。而現(xiàn)實中所謂繁華,在醉人眼里,不過是混沌一片罷了。詩人對朋友交情的誠篤,對富貴榮華的淡漠,于此可見。 三四兩句更進一層。“風流”,指的是詩人所苦苦追求的理想,并非指風流韻事。黃庭堅的好友張耒在《讀黃魯直詩》中曾頌揚他:“不踐前人舊行跡,獨驚斯世擅風流?!痹娙艘蚶硐霟o法達到而深感痛苦。“惱人病”意同惱殺人,這里是正話反說。而第四句“不如天性總無情”更是一句反話,意思是說,如果天性無情,就不會有種種痛苦了;可是我天性本是多情。那么,這些痛苦又如何能擺脫呢?說來沉痛之至,比正面直陳具有更感人的藝術(shù)力量。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習材料。