李滄溟先生,身后最為寥落,其寵姬蔡,萬歷癸卯,年七十余矣,在濟(jì)南西郊,賣胡餅自給。叔祖季木考功見之,為賦詩云:“白雪高埋一代文,蔡姬典盡舊羅裙?!薄 鹎濉ね跏慷G《池北偶談》卷一二
[述要] 李攀龍(號(hào)滄溟)死后,家境十分蕭條。到萬歷三十一年,李的寵姬蔡氏已七十多歲了,在濟(jì)南西郊靠賣燒餅度日。王士禛的叔祖王象春(字季木)見后,非常感慨地作詩道:“白雪高埋一代文,蔡姬典盡舊羅裙?!?/p>
[按語] 李攀龍辭官后在濟(jì)南造白雪樓,讀書其上。死后樓傳其子,子死后,家貧,白雪樓鬻于他人。見清吳景旭《歷代詩話》卷七八。又李食饅頭,欲有蔥味而不見蔥,唯蔡姬所造乃食。見清王士禛《香祖筆記》卷二。