網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 亂后行經(jīng)吳御亭 |
| 釋義 | 亂后行經(jīng)吳御亭題解 御亭一回望,風(fēng)塵千里昏。 青袍異春草,白馬即吳門。 獯戎鯁伊洛,雜種亂轘轅。 輦道同關(guān)塞,王城似太原。 休明鼎尚重①,秉禮國猶存。 殷牖爻雖賾②,堯城吏轉(zhuǎn)尊③。 泣血悲東走,橫戈念北奔。 方憑七廟④略,誓雪五陵⑤冤。 人事今如此,天道共誰論? 注釋 ①休明鼎尚重:《左傳·宣公三年》:楚莊王問周九鼎的輕重,王孫滿對曰:“德之休膽,(鼎)雖不,重也?!北揪湟庵^梁德尚休明,故國鼎仍重而不可移。休,美好。 ②殷牖爻雖賾:牖,指羑里(牖與羑通。)周文王被殷紂囚于羑里,演《周易》。爻,《易》卦的符號。賾:玄深。 ③堯城吏尊:相傳堯德衰,被舜所囚。堯城,堯被囚之所。吏,謂獄吏。西漢周勃曾率兵百萬,后下獄,為獄吏所欺,出嘆往日不知獄吏之尊貴。吏轉(zhuǎn)尊,指梁武帝被囚。轉(zhuǎn),變。 ④七廟:古者天子七廟,祀太廟及三三穆。此指梁朝祖廟。 ⑤五陵:西漢前期五位皇帝的陵墓,此指梁的祖陵。 賞讀 這是一首憑吊詩,由憑吊也引出了對國事的感慨。 “御亭一回望,風(fēng)塵千里昏”,首二句點明時間、地點,黃昏時候,詩人途經(jīng)御亭,想到當(dāng)年孫權(quán)虎踞江東,是何等的意氣風(fēng)發(fā),而現(xiàn)在,長江天塹已被侯景叛軍逾越,一片烏煙瘴氣。詩人的無盡感慨盡在這回頭一望,從而也引出下文?!扒嗯郛惔翰荨币韵滤木鋵罹爸畞y作描述。叛兵如潮水般涌進吳門,在亂軍騷擾之下,南朝富庶之地一片混亂,往日帝王所居的京都,已經(jīng)變得和邊塞沒什么區(qū)別。側(cè)重于描寫戰(zhàn)爭帶來的災(zāi)難。 “休明鼎尚重,秉禮國尚存”,兩句承上,運用典故發(fā)出議論,為的是說明大梁國未衰,就像魯國秉襲周禮得以保全一樣,決不致淪落于異族之手,寫出了詩人自己美好的愿望。 “殷牖爻雖賾”以下六句寫出了愛國將士在動亂中所表現(xiàn)出的信念和精神。侯景亂發(fā)后,南朝天下面臨著滅亡,連梁武帝都當(dāng)了階下囚,各路戰(zhàn)士奔走赴援,面對祖先的陵廟發(fā)誓,一定要鏟平亂賊。 最后兩句,“人事今如此,天道共誰論”,與開頭相對應(yīng),是詩人發(fā)出的感嘆,是詩人睹物傷情的結(jié)果,是詩人立足現(xiàn)實的深沉思考。值得一提的是,侯景之亂最終被平息下去,只是詩人無緣目睹,在平亂之前就離開了人世,實在是一件憾事。 這首詩由物及事,因事生情,記敘、抒情、議論相結(jié)合,表現(xiàn)了詩人憂國憂民的情懷,有一定的積極意義。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。