網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 二子乘舟 |
| 釋義 | 二子乘舟二子乘舟, 汎汎其景。 愿言思子, 中心養(yǎng)養(yǎng)! 二子乘舟, 汎汎其逝。 愿言思子, 不瑕有害? 您二人乘舟漂泊向遠(yuǎn)方,任憑小舟飄浮不見蹤影。每一想到你們倆,心中悲傷無限愁。 您二人乘舟漂泊向遠(yuǎn)方,任憑小舟漂蕩流逝不見了。每一想到你們倆,該不會(huì)遭害把命喪。 《二子乘舟》二章,章四句。《詩序》:“二子乘舟,思伋、壽也。衛(wèi)宣公二子爭相為死,國人傷而思之,作是詩也?!毙l(wèi)宣公既奪伋妻,生子壽。后宣公欲殺伋,壽自愿代伋死,遂俱被殺。又《詩集傳》:“舊說以為宣公納伋之妻,是為宣姜,生壽及朔,朔與宣姜訴伋于公,公令伋之齊,使賊先待于隘而殺之。壽知之,以告伋。伋曰:‘君命也,不可以逃。’壽竊其節(jié)而先往,賊殺之。伋至,曰: ‘君命殺我,壽有何罪?’賊又殺之。國人傷之,而作是詩也。” 詩中“二子”何人?古今研究者說法不一。一說為衛(wèi)宣公伋與壽二子;一說是父母懸念舟行的孩子;一說是兩個(gè)離衛(wèi)國的人。 《二子乘舟》這篇詩,多數(shù)學(xué)者認(rèn)為是刺衛(wèi)宣公的詩。且《左傳·桓公十六年》記載:“初,衛(wèi)宣公蒸夷姜,生急(伋)子,屬于公子。為之娶于齊而美,公取之,生壽及朔?!边@就是說,這段史實(shí)與《詩序》、《詩集傳》說法相符。如果說這首詩的時(shí)代背景,就是寫的這件事,那么就反映了當(dāng)時(shí)人們同情被害者,憎恨衛(wèi)宣公殘殺親子的獸行,揭露了奴隸主階級(jí)內(nèi)部的勾心斗角,荒淫腐朽的現(xiàn)實(shí)。但不必強(qiáng)求,在那個(gè)社會(huì)中,這樣事情也有典型性。說它是兩個(gè)離開衛(wèi)國的人,為了逃避腐朽黑暗的現(xiàn)實(shí),乘坐孤舟漂泊遠(yuǎn)離衛(wèi)國,彼此滿含離別之恨,離別之愁,這些都是衛(wèi)國腐敗的現(xiàn)實(shí)造成的,這樣理解這首詩也能解釋通。 全詩僅兩章,32個(gè)字,這在《詩經(jīng)》中不多見。《二子乘舟》的第二章在內(nèi)容、手法上與第一章基本一致,只是個(gè)別詞句作了更換,這是《詩經(jīng)》常用的藝術(shù)手法。該詩詞句簡練而概括,內(nèi)容豐富。清方玉潤《詩經(jīng)原始》眉評(píng):“情迫意切,無限事理包孕其中。指點(diǎn)情形,音流簡外?!?/div> |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。