成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 劉禹錫楊柳枝詞九首《其八》
釋義

劉禹錫楊柳枝詞九首《其八》

劉禹錫楊柳枝詞九首《其八》

城外春風(fēng)吹酒旗,行人揮袂日西時。

長安陌上無窮樹,唯有垂楊管別離。

這首詩借寫別情以詠楊柳,后者是主,前者是賓。一上來指出城外、酒旗,點明送別之地;春風(fēng),點明送別之時,而餞別惜別之情境,已暗暗包含在內(nèi)。接寫紅日已經(jīng)西斜,行者不得不去,雖然留戀不舍,也只好揮袂(衣袖)為別。這時,行者與送者,都覺離愁別緒充塞天地之間。然而無此遭遇的人,又有誰能體會呢?有情之人都不管,何況無知之樹?然而依依楊柳,萬縷千絲,卻從不拒絕為贈別而供人攀折;那么,陌上縱有無窮之樹,惟有垂楊獨自多情,就顯然可見了。長安城東灞水之上有灞橋,從長安出發(fā)東行的人,都要經(jīng)過其地。江淹《別賦》: “黯然消魂者,惟別而已矣?!惫叔睒蛴置陿?。詩中城外,即長安城外,陌上垂楊,即灞岸橋邊的柳樹。

這首詩化無情之柳為多情,從無窮樹中突出柳樹,翻進(jìn)一層來寫,意思更深,感情更厚。折柳贈別,本是當(dāng)時風(fēng)俗,不但人人知道,人人見過,而且人人做過,但詩人在這里推陳出新,借別情以贊揚(yáng)楊柳,不賞其多姿,而賞其多情,這就顯示了他在詠柳詩中的創(chuàng)造性。我們可以設(shè)想:李商隱的《離亭賦得折楊柳》,與此詩具有淵源。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 6:14:40