網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《后赤壁賦》 |
| 釋義 | 《后赤壁賦》是歲十月之望,步自雪堂① ,將歸于臨皋② 。二客從予,過黃泥之坂③ 。霜露既降,木葉盡脫,人影在地,仰見明月。顧而樂之,行歌相答。 已而嘆曰: “有客無酒,有酒無肴;月白風(fēng)清,如此良夜何?”客曰: “今者薄暮,舉網(wǎng)得魚,巨口細(xì)鱗,狀如松江之鱸④ 。顧安所得酒乎?”歸而謀諸婦。婦曰: “我有斗酒,藏之久矣,以待子不時(shí)之需?!?/p> 于是攜酒與魚,復(fù)游于赤壁之下。江流有聲,斷岸⑤ 千尺。山高月小,水落石出。曾日月之幾何⑥ ,而江山不可復(fù)識(shí)矣。予乃攝衣⑦ 而上,履巉巖⑧ ,披蒙茸⑨ ,踞虎豹⑩ ,登虬龍? ;攀棲鶻之危巢? ,俯馮夷之幽宮? 。蓋二客不能從焉。劃然長嘯,草木震動(dòng),山鳴谷應(yīng),風(fēng)起水涌。余亦悄然而悲,肅然而恐,凜乎其不可留也。返而登舟,放乎中流,聽其所止而休焉。時(shí)夜將半,四顧寂寥。適有孤鶴,橫江東來。翅如車輪,玄裳縞衣? ,戛然長鳴,掠予舟而西也。 須臾客去,予亦就睡。夢(mèng)一道士,羽衣蹁躚? ,過臨皋之下,揖予而言曰: “赤壁之游樂乎?”問其姓名,俯而不答?!皢韬羿嫖?!我知之矣。疇昔? 之夜,飛鳴而過我者,非子也耶?”道士顧笑,予亦驚悟? 。開戶視之,不見其處。 《前赤壁賦》是記夏歷七月十六夜的江游,本篇是記十月十五夜的江游,讀者首先能感受到的是兩賦因季節(jié)不同而呈現(xiàn)的景物的變化。前賦是“清風(fēng)徐來,水波不興”,“白露橫江,水光接天”,一派新秋的景象;后賦是“霜露既降,木葉盡脫”,“山高月小,水落石出”的初冬江上之景。除了時(shí)令景色外,兩次夜游的起興和游程也大不相同。第一次是有目的、預(yù)先計(jì)劃好的月下泛舟,人不離舟,所寫的只是江與月,感情和議論也圍繞著江與月而發(fā),一氣貫徹;這一次卻并無江游的預(yù)謀,在散步中為“月白風(fēng)清”的良夜所吸引,陡起游興,才再度泛舟的,而且還舍舟登山,山游后又復(fù)舟游,過程曲折得多,展示的景色也因之而繁富。但更重要的區(qū)別是,前賦是作者以自己出面,發(fā)表了一篇議論,寫的是舟中發(fā)生的實(shí)事;后賦則用道士化鶴這一儼然是印證前賦“羽化而登仙”的虛幻故事,作為高潮也作為余韻,以抒發(fā)超脫的情懷。對(duì)這兩賦的意境,清代批評(píng)家金圣嘆的領(lǐng)會(huì)頗為高明,他在《天下才子必讀書》中評(píng)道: “前賦是特地發(fā)明胸前一段真實(shí)了悟,后賦是承上文從現(xiàn)身現(xiàn)境一一指示此一段真實(shí)了悟。”又說: “若無后賦,前賦不明;若無前賦,后賦無謂?!卑亚昂髢少x的異同和關(guān)系說得相當(dāng)透徹。 如果道士化鶴掠舟而過又到齋中相見不是托之于夢(mèng)幻,那就變成一個(gè)荒誕的神怪故事,情趣也就因之頓減了。作者將這情節(jié)置之于若疑若信的恍惚的夢(mèng)境,便覺得滿紙空靈奇幻之中,作者的精神狀態(tài)卻是真實(shí)可信的。鶴是實(shí)體,夢(mèng)中的道士為鶴的化現(xiàn),是作者的積想所致的幻覺。從這個(gè)幻覺中透露了作者精神升騰入大自然的曠達(dá)之思,將自己升華而與大自然合為一體了。 此賦的寫景,一向被歷代文評(píng)家所推賞。其杰出之處在于不假辭藻,自然而工致。如首段的“人影在地,仰見明月”;第三段的“江流有聲,斷岸千尺。山高月小,水落石出”和“山鳴谷應(yīng),風(fēng)起水涌”等語,全用白描,卻給人以清新之感,字面質(zhì)樸而詩情豐腴。這是詩人突入了自然之后,汲取了風(fēng)景的精髓,以簡(jiǎn)約平淡的語言給以準(zhǔn)確表達(dá)的緣故,其風(fēng)味極像陶淵明的詩句。蘇軾在古代詩人中最傾服陶淵明,自稱“吾于詩人無所甚好,獨(dú)好淵明之詩。淵明作詩不多,然其詩質(zhì)而實(shí)綺,癯而實(shí)腴,自曹、劉、鮑、謝、李、杜諸人,皆莫及也”(見蘇轍《子瞻和陶淵明詩集引》所述)。愛陶心切,便不知不覺追求著陶淵明“外枯而中膏,似淡而實(shí)美”(蘇軾《評(píng)韓柳詩》)的境界。 寫景寫得好,是因?yàn)榫爸杏星?。所謂景中有情,不一定是在刻畫景物時(shí)寄予感慨,而在于所刻畫的對(duì)象中透露出作者的視角,作者對(duì)景物的體會(huì),也即是有作者的詩情在內(nèi)。于是風(fēng)景與人格一致,達(dá)到了方苞所謂“胸?zé)o雜物,觸處流露,不知其所以然而然”(王文濡《評(píng)校音注古文辭類篹》評(píng)此文引)的主客觀契合的創(chuàng)作心理狀態(tài)。 此賦的散文味更重,但音律依然有韻文的鏗鏘。好幾處押的是“藏韻”,有如書法筆畫中的藏鋒。如第二段“藏之久矣”的“久”,與上句“酒”押韻;第三段“而江山不可復(fù)識(shí)矣”的“識(shí)”,與前面“尺”、“出”押韻;“蓋二客不能從焉”的“從”,與前面“茸”、“龍”、“宮”及后面的“動(dòng)”、“涌”、“恐”押韻;“聽其所止而休焉”的“休”,與前面“留也”的“留”和“舟”、“流”押韻,韻字后面均帶虛字作尾,都必須在誦讀時(shí)才能體察。賦的古義為誦,古人稱不歌而誦的為賦,賦原是要誦讀才能誦出滋味來的。 字?jǐn)?shù):2460 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。