網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 喜遷鶯 |
| 釋義 | 喜遷鶯這首詞,作于后主亡國被擄北上宋都以后,是一首懷人懷國懷舊之作。 上片雖僅寥寥數(shù)句,但詞人的自我印象卻已展現(xiàn)在讀者面前: 曉月西墜,宿云稀疏的黎明,正是人們在夢鄉(xiāng)中遨游的大好時光,但詞人卻轉(zhuǎn)側(cè)攲案,難以入眠,從他那消瘦的身影、發(fā)黑的眼眶和憔悴的神態(tài)中,人們不難推知: 他失眠絕非自今夜始,失眠的原因也絕非不值得為他人一道的生活瑣事,而定然是為已無法挽回的國家大事而日以繼夜地焦躁不安,為他所眷戀而已在破城時散失的 “舞人”而憂慮煩惱。作為一名特殊的囚徒,他雖有滿腔的亡國之悲憤,懷人之憂愁,但也不敢隨便對人泄露一星半點,而只好深深地埋在心底。故他雖滿腔怨恨,但也只能 “無語”倚枕默坐,除此之外,他別無他事可作,別無他話可說。但人們從他時起時臥的焦躁煩惱的舉動中,已不難看出他心中山樣高的亡國之痛和海樣深的懷人之苦。如果能允許他打開思想的閘門,向人們自由傾訴的話,那情景定然如詞人自己所云: “問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流! ” ( 《虞美人》 ) 但眼下,詞人處在宋人的嚴(yán)密監(jiān)視之下,不僅沒有一舉一動的自由,亦無暢所欲言的權(quán)利,自然也談不上與他所眷戀的 “舞人”舊情重敘。他現(xiàn)在所能做的只能是無語相對,默然而坐。但他的思緒,卻如奔馬行云,飛回他的京都金陵,飛向他朝思暮想的 “舞人”。無語倚枕的他,已把自己置身在若醒若夢,似夢非夢的境界中。他似乎看到了 “雕欄玉砌”、(《虞美人》) “玉樓瑤殿” (《浪淘沙》)的皇宮,他似乎回到了 “車如流水馬如龍,花月正春風(fēng)” (《望江南》)的歲月,他似乎已過上了 “佳人舞點金釵溜,酒惡時拈花蕊嗅,別殿遙聞簫鼓奏”(《浣溪沙》)的生活,他似乎已見到了 “眼色暗相鉤,秋波橫欲流”、“刬襪步香階,手提金縷鞋” (《菩薩蠻》)的“舞人”。但幾聲北國的雁叫,又將他的思緒呼喚到冷酷的現(xiàn)實中來。 上片由實而虛,再由虛而實; 下片重由實而虛,虛虛實實相間,意感實景,情生虛象。上下兩片意脈不斷,思緒相連: “啼鶯”緊接 “雁聲”,“余花”遙映“芳草”。下片開頭兩句,即承上片幻覺夢境而來。無情的現(xiàn)實,驚醒了詞人 “一晌貪歡” ( 《浪淘沙》 ) 的夢境,打破了 “不知身是客” ( 《浪淘沙》 ) 的幻覺: 縈繞在耳際那婉轉(zhuǎn)動聽的鶯歌突然遠(yuǎn)去、消失; 展現(xiàn)在眼前的只是滿地落花,空空蕩蕩的畫堂,寂寞陰森的深院。無可奈何的現(xiàn)實,使詞人悲苦頓生,憂愁齊來。但詞人決不甘心就此罷休,他還要寄希望于明天,未來: “片紅休掃盡從伊,留待舞人歸! ”詞人在這里是正話反說,詞人所盼望“歸”的不是 “舞人”,而是自己從這宋人的 “畫堂深院”回到自己的 “吳苑宮闈”、“廣陵臺殿” ( 《渡中江望石城泣下》 ) 中去,回到舞人起舞、歌女送歌的往昔,回到南面稱王、主宰國運的皇帝寶座上去。 這首詞,詞人將自己懷國之情、懷人之意、懷舊之感揉和在一起,寫得意蘊深沉綿邈,情致飄忽迷離,令人讀而生感、生嘆、生情。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。