【名句】士君子之相與也,必求協(xié)諸禮義,將世俗計較一切脫盡。今世號為知禮者全不理會圣賢本意,只是節(jié)文習(xí)熟,事體諳練,燦然可觀,人便稱之,自家欣然自得,泰然責(zé)人。嗟夫!自繁文彌尚而先王之道湮沒,天下之苦相責(zé),群相逐者,皆末世之靡文也。求之于道,十九不合,此之謂習(xí)尚。習(xí)尚壞人,如飲狂泉。
【譯文】士君子相交,必要求合乎禮義,和世俗的一套脫離干凈?,F(xiàn)在號稱知禮的人全不理會圣賢的本意,只是熟習(xí)一些禮節(jié)儀式,辦事老練,看著很能干,人們便稱贊他,自己也欣然自得,泰然責(zé)備別人。唉!自從繁瑣的禮儀增加,先王之道湮沒,天下苦苦地相互責(zé)難,群起而追求的東西,都是國家到了末日的那一套虛偽繁瑣的形式,用道理一衡量,十有九不相符合,這叫做習(xí)尚。習(xí)尚對人的危害,如飲狂泉之水。