夏景
泛水新荷,舞風(fēng)輕燕,園林夏日初長(zhǎng)。庭樹(shù)陰濃,雛鶯學(xué)弄新簧
①。小橋飛入橫塘,跨青蘋(píng)、綠藻幽香。朱闌斜倚,霜紈
②未搖,衣袂新涼。
歌歡稀遇,怨別多同,路遙水遠(yuǎn),煙淡梅黃。輕衫短帽,相攜洞府流觴
③。況有紅妝,醉歸來(lái)、寶蠟
④成行。拂牙床,紗廚
⑤半開(kāi),月在回廓。
【注釋】
①學(xué)弄新簧:喻學(xué)啼鳴。
②霜紈:潔白的絲織品,此指紈扇。
③洞府流觴:洞府,道教稱神仙居住的地方。此指山水勝境。流觴,古代習(xí)俗,每逢上已,人們于水邊相聚宴飲,認(rèn)為可祓除不祥。后人仿行,在環(huán)曲的水旁宴集,在水的上流放置酒杯,任其順流而下,杯停在誰(shuí)前誰(shuí)即飲,稱為“流觴曲水”。也省作“流觴”。
④寶蠟:蠟燭的美稱。
⑤紗廚:紗帳。
【評(píng)點(diǎn)】
楊慎《詞品》:劉涇,字巨濟(jì),簡(jiǎn)州人。文曰《前溪集》。其《夏初臨》詞“小橋飛蓋入橫塘”,今刻本“飛”下落一“蓋”字。
沈際飛《草堂詩(shī)余四集·正集》:信筆處有天機(jī)。
黃蓼園《蓼園詞評(píng)》:按巨濟(jì)舉進(jìn)士,官職方郎中。元祐間,中外無(wú)事。詞亦從容和雅。但次闋起語(yǔ)及“路遙水遠(yuǎn)”,似指當(dāng)時(shí)黨禍被謫諸賢紛紛遠(yuǎn)別。惟借洞府紅妝,聊以自遣而已。