????【安于現(xiàn)狀】ān yú xiàn zhuànɡ 習(xí)慣滿(mǎn)足于目前的狀況,不求進(jìn)步。(安:對(duì)生活、工作等感到滿(mǎn)足合適。)〈例〉改革的大潮要求人們不斷進(jìn)取,那種安于現(xiàn)狀的態(tài)度是不行的。
【裹足不前】ɡuǒ zú bù qián 形容因害怕或有所顧慮而猶豫徘徊。(裹:包,纏。足:腳。)〈例〉在困難面前裹足不前的態(tài)度是不可取的。
辨析 都有不肯前進(jìn)的意思;都用作貶義;都常作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)。
“安于現(xiàn)狀”是直陳性成語(yǔ);著重于滿(mǎn)足現(xiàn)實(shí)生活和工作,不求進(jìn)取;語(yǔ)義程度較輕;多用于口語(yǔ)?!肮悴磺啊笔潜扔餍猿烧Z(yǔ);著重于因膽怯、害怕,有顧慮,不前進(jìn);有時(shí)也因思想保守,而不肯前進(jìn);語(yǔ)義程度較重;用于口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)。
提示 “狀”不能寫(xiě)作“壯”;“裹”不能寫(xiě)作“裏”,“足”不能寫(xiě)作“腳”。
【裹足不前】ɡuǒ zú bù qián 形容因害怕或有所顧慮而猶豫徘徊。(裹:包,纏。足:腳。)〈例〉在困難面前裹足不前的態(tài)度是不可取的。
辨析 都有不肯前進(jìn)的意思;都用作貶義;都常作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)。
“安于現(xiàn)狀”是直陳性成語(yǔ);著重于滿(mǎn)足現(xiàn)實(shí)生活和工作,不求進(jìn)取;語(yǔ)義程度較輕;多用于口語(yǔ)?!肮悴磺啊笔潜扔餍猿烧Z(yǔ);著重于因膽怯、害怕,有顧慮,不前進(jìn);有時(shí)也因思想保守,而不肯前進(jìn);語(yǔ)義程度較重;用于口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)。
提示
- 上一篇:安閑自在;悠然自得
- 下一篇:安之若素;隨遇而安