| 釋義 |
大好河山dà hǎo hé shāna beautiful country (/land); beautiful rivers and mountains (of a country);one’s beloved motherland ? 自從一九七四年十二月二十七日,送別了敬愛(ài)的周總理,我們就天天在盼,夜夜在想,盼望敬愛(ài)的周總理早日恢復(fù)健康,盼望再送總理去視察祖國(guó)的~,……(《敬愛(ài)的周總理我們永遠(yuǎn)懷念您》Ⅱ—300)Ever since December 27,1974 when we said goodbye to Premier Zhou,we had been looking forward to the day when he would be well again,when we would again fly him on an inspection tour of our country’s beautiful land,… 大好河山da hao he shan(of a country)beautiful rivers and mountains 大好河山dà hǎo hé shān形容祖國(guó)美麗的江山。beautiful rivers and mountains of a country, one’s beloved country, a beautiful land, one’s beloved motherland |