成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 《莊子·說劍》解說和語譯
釋義

《莊子·說劍》解說和語譯

(解題) 本篇就故事的情節(jié)而為篇名。文風(fēng)及思想均與 《莊子》 不協(xié),酷似縱橫家言??赡芤蚬适轮械闹魅斯f子自稱為周,誤以為莊派之作而入《莊子》 書中。篇中提及“刑德”,此論是黃帝的主張,本篇或系黃帝派之作。篇幅較長(zhǎng),分兩段校譯。

主旨在宣揚(yáng)霸王為業(yè)。

原 文

昔趙文王喜劍,劍士夾門而客三千余人,日夜相擊于前,死傷者歲百余人,好之不厭。如是三年,國(guó)衰,諸侯謀之。太子悝患之,募左右曰:“孰能說王之意止劍士者,賜之千金。”左右曰: “莊子當(dāng)能?!碧幽耸谷艘郧Ы鸱钋f子。莊子弗受,與使者俱往見太子,曰: “太子何以教周,賜周千金?”太子曰:“聞夫子明圣,謹(jǐn)奉千金以幣從者(一)。夫子弗受,悝尚何敢言?”莊子曰:“聞太子所欲用周者,欲絕王之喜好也。使臣上說大王而逆王意,下不當(dāng)太子,則身刑而死,周尚安所事金乎?使臣上說大王,下當(dāng)太子,趙國(guó)何求而不得也!”太子曰: “然。吾王所見,唯劍士也?!鼻f子曰:“諾。周善為劍?!碧釉唬骸叭晃嵬跛妱κ?,皆蓬頭突鬢,垂冠,曼胡之纓(二),短后之衣。瞋目而語難(三),王乃說之。今夫子必儒服而見王,事必大逆。”莊子曰: “請(qǐng)治劍服?!敝蝿Ψ?,乃見太子。

解 說

(一)“謹(jǐn)奉千金以幣從者”: “幣”禮物。用為動(dòng)詞,即贈(zèng)送。不言送給本人,而言送給從者,是謙詞。

(二)“曼胡之纓”:“曼”通漫,散也?!昂薄墩f文》段注以為牛頸下的垂肉?!袄t” 系帽的帶子。

(三)“瞋目而語難”: “難” 音南去聲 (nan),責(zé)也?!罢Z難” 嘴里罵罵咧咧。

語 譯

當(dāng)年趙文王喜歡弄?jiǎng)?,劍客盈門,數(shù)達(dá)三千多人。不分白天黑夜在趙王的面前擊劍,一年里要死傷一百多人。趙王還是樂此不疲。這樣持續(xù)了三年,國(guó)力減弱了,諸侯國(guó)都在打它的主意。太子悝大為擔(dān)憂,向身邊的人征募說:“誰能夠使老王高高興興地不再用劍客的,我贈(zèng)送給千金。”身邊的人說:“莊子應(yīng)該是可以的?!碧佑谑桥扇藥еЫ鸱钏颓f子,莊子不受,于是與派來的人一起來見太子,說: “太子要我來做什么事情,竟然送我千金?” 太子說:“聽說你很圣明,敬送千金犒勞犒勞你的隨員。老先生不肯收納,我還怎么敢說呢?!鼻f子說: “據(jù)說太子所要用我的,是要斷絕大王的愛好。假如我上順說大王而違反了大王的心意,下不能稱合太子的意圖,本身就要受刑而死,我還要錢有什么用處?假如我上取得大王的歡心,下稱合了太子的意圖,這樣一個(gè)趙國(guó),要什么不行??!” 太子說: “這話也是。我們大王所要見的,只有劍客?!?莊子說: “好。我很善于使劍?!?太子說: “可是我們大王所見到的劍客,都是披散著頭發(fā),翹著兩鬢,壓著額頭的帽子,帽帶散亂地垂在脖子下邊,穿著后身短的衣服,直瞪雙眼,嘴里罵著。大王就喜歡這個(gè)。假如老先生要穿著儒生的服裝去見大王,事情一定會(huì)糟糕的?!鼻f子說:“那就換穿劍裝。”他換穿劍裝三天之后,就去見太子。

原 文

太子乃與見王。王脫白刃待之。莊子入殿門不趨,見王不拜。王曰: “子欲何以教寡人,使太子先(一)。” 曰:“臣聞大王喜劍,故以劍見王?!?王曰: “子之劍何能禁制(二)?”曰:“臣之劍十步一人,千里不留行?!蓖醮髳傊?,曰: “天下無敵矣。”莊子曰: “夫?yàn)閯φ?,示之以虛,開之以利,后之以發(fā),先之以至。臣愿得試之?!蓖踉唬?“夫子休,就舍待命,令設(shè)戲請(qǐng)夫子(三)。”王乃校劍士七日,死傷者六十余人,得五六人,使奉劍于殿下(四),乃召莊子。王曰:“今日試使士敦劍(五)?!鼻f子曰:“望之久矣!”王曰:“夫子所御杖,長(zhǎng)短何如?” 曰: “臣之所奉皆可。然臣有三劍,唯王所用。請(qǐng)先言而后試。”王曰:“愿聞三劍?!痹唬骸坝刑熳觿?,有諸侯劍,有庶人劍。”王曰: “天子之劍何如?”曰:“天子之劍,以燕谿、石城為鋒(六),齊、岱為鍔(七),晉、魏為脊(八),周、宋為鐔(九),韓、魏為夾(十),包以四夷,裹以四時(shí)(十一),繞以渤海,帶以常山,制以五行,論以刑德,開以陰陽,持以春夏,行以秋冬。此劍,直之無前,舉之無上,案之無下,運(yùn)之無旁。上決浮云,下絕地紀(jì),此劍一用,匡諸侯,天下服矣。此天子之劍也?!?文王芒然自失,曰: “諸侯之劍何如?” 曰: “諸侯之劍,以知勇士為鋒,以清廉士為鍔,以賢良士為脊,以忠圣士為鐔,以豪桀士為夾。此劍直之亦無前,舉之亦無上,案之亦無下,運(yùn)之亦無旁。上法圓天,以順三光; 下法方地,以順?biāo)臅r(shí); 中和民意,以安四鄉(xiāng)。此劍一用,如雷霆之震也,四封之內(nèi),無不賓服而聽從君命者矣。此諸侯之劍也?!蓖踉唬骸笆酥畡稳??”曰:“庶人之劍,蓬頭突鬢,垂冠,曼胡之纓,短后之衣,瞋目而語難,相擊于前,上斬頸領(lǐng),下決肝肺。此庶人之劍,無異于斗雞,一旦命已絕矣,無所用于國(guó)事。今大王有天子之位而好庶人之劍,臣竊為大王薄之(十二)?!蓖跄藸慷系?,宰人上食,王三環(huán)之。莊子曰:“大王安坐定氣,劍事已畢奏矣?!庇谑俏耐醪怀鰧m三月,劍士皆服斃其處也(十三)。

解 說

(一) “使太子先”:“先”引見也。

(二)“子之劍何能禁制”:“何能禁制”直譯為能夠制服什么,實(shí)言有多大威力。

(三) “令設(shè)戲請(qǐng)夫子”: “令”注家多以為衍,但有亦非贅,意為派人。“戲” 比試的場(chǎng)所。

(四)“使奉劍于殿下”: “奉” 通捧。

(五)“今日試使士敦劍”:“敦”音堆(dui),治也,演練之意?!笆故慷貏Α笔侵t詞。

(六)“以燕谿、石城為鋒”: “燕谿、石城”北方之地?!颁h”劍的尖端。

(七) “齊、岱為鍔”: “齊、岱” 在東方?!板姟眲Φ睦?。

(八)“晉、魏為脊”: “魏”后有“韓魏為夾”之句,“魏”不能重出,注家多以為“衛(wèi)”之誤??蓮?。韓魏地域毗連,此魏不會(huì)有誤。但“晉”也有問題。晉是春秋時(shí)的強(qiáng)國(guó),韓、趙、魏三家分晉以后,到戰(zhàn)國(guó),晉已不復(fù)存在?!凹埂眲Φ谋?,高如脊,實(shí)即劍身。當(dāng)與鋒、鍔相近。應(yīng)該偏東,故推定“晉” 乃 “魯” 形近而誤。

(九) “周、宋為鐔”: “鐔”劍身的底處,為一圓環(huán)。

(十) “韓、魏為夾”: “夾” 劍的手持處,即把。

(十一)“裹以四時(shí)”:“四時(shí)”這里講的是地域,不當(dāng)出以“四時(shí)”,疑為“四?!?之誤。

(十二)“臣竊為大王薄之”:“竊”注家以“私”為解,實(shí)有暗自之意,即偷偷地。

(十三) “劍士皆服斃其處也”: “服”通伏。

語 譯

太子帶了莊子去見趙王。趙王亮出利劍等在那里。莊子不緊不慢地走進(jìn)殿門,見到趙王也不施禮。趙王說:“你想對(duì)我講些什么,干什么要太子來引見?”〔莊子〕說:“臣下聽說大王喜歡弄?jiǎng)?,所以就拿劍來見大王?!壁w王說:“你的劍有多大威力?”〔莊子〕說:“臣下的劍十步之外就能殺人,千里之內(nèi)通行無阻。” 趙王非常高興,說: “天下無敵了?!鼻f子說: “要講用劍,出手給人以無力的感覺,擺出使對(duì)手有機(jī)可乘的架勢(shì)。在對(duì)手進(jìn)式之后發(fā)動(dòng)進(jìn)攻,在他的劍還沒有到的時(shí)候就把他擊中。臣下希望試它一試。”趙王說:“老先生還要等一等,請(qǐng)回館舍聽信。我派人安排好比試的場(chǎng)地再來邀請(qǐng)老先生。”趙王用了七天的時(shí)間對(duì)劍客進(jìn)行了選拔,其間死傷六十多人,選中五六個(gè),然后讓他們捧了劍立在殿下,請(qǐng)來莊子。趙王說: “現(xiàn)在讓劍客們演習(xí)一下劍術(shù)?!鼻f子說: “盼望這一天很久了!” 趙王說: “老先生使用的家伙,要有多少長(zhǎng)短?” 〔莊子〕說:“我所用的長(zhǎng)短都可以??墒浅枷掠腥邉σ┙o大王選用。請(qǐng)讓我先來說說然后再來比試。”趙王說:“想聽聽這三具劍?!薄睬f子〕說: “一具是天子劍,一具是諸侯劍,一具是庶人劍。”趙王說:“天子劍是怎樣的?”〔莊子〕說:“天子劍是以北方的燕谿、石城作劍尖,齊國(guó)、泰山作劍刃,魯國(guó)、衛(wèi)國(guó)作劍身,周和宋國(guó)作劍托,韓國(guó)、魏國(guó)作劍把。用四夷來包圍,用四海來束裹,用渤海纏繞,用恒山做帶,用五行制約,用刑德論評(píng),用陰陽啟動(dòng),把握在春夏,行動(dòng)在秋冬。這具劍,直取無可阻擋,高舉無過其上,下按不能再低,揮動(dòng)起來自如任意。向上切斷浮云,向下斬?cái)嗟氐慕?jīng)絡(luò)。這具劍一經(jīng)使用,匡正諸侯,天下都聽命了。這是天子劍?!?趙王愣愣地不知所措,說:“諸侯劍是怎樣的?”〔莊子〕說:“諸侯劍,用有智有勇的人作劍尖,用清正廉潔的人作劍刃,用有能力心地善良的人作劍身,用忠實(shí)圣明的人作劍托,用出類拔萃的人作劍把。這具劍一樣是直取無可阻擋,高舉無過其上,下按不能再低,揮動(dòng)起來也自如任意。上取法于圓天,以順應(yīng)日、月、星辰; 下取法于方地,以順應(yīng)春夏秋冬; 中間理順民情,以安定四境。這具劍一經(jīng)使用,像巨雷的轟震。全國(guó)之中,就沒有不心悅誠(chéng)服而聽從君命的了。這是諸侯劍。” 趙王說: “庶人劍是怎樣的?”〔莊子〕說: “庶人劍,披散著頭發(fā),翹著兩鬢,戴壓著額頭的帽子,帽帶散亂地垂在脖子下邊,穿著后身短的衣服,直瞪雙眼,嘴里罵著,在人前互相廝殺,上砍殺頭頸,下挖抽肝肺。這是庶人劍,和斗雞沒有兩樣。一下子其命已絕,對(duì)于國(guó)家的征戰(zhàn)毫無所用??纱笸跄阌刑熳拥钠肺粎s喜好庶人之劍,臣下暗自替大王感覺太不值得。”趙王拉住莊子的手走上殿來,管理烹飪的職司送上酒飯,趙王圍著桌案走了幾匝。莊子說:“大王坐下來休息休息,關(guān)于弄?jiǎng)Φ氖乱呀?jīng)啟奏完畢了。”就這樣,趙王幾個(gè)月都沒有出宮,劍客們都在住所里自殺了。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/14 21:44:17