怨歌行
新裂齊紈素〔2〕,鮮潔如霜雪。裁為合歡扇〔3〕,團團似明月。出入君懷袖,動搖微風發(fā)。常恐秋節(jié)至,涼飚奪炎熱〔4〕。棄指篋笥中〔5〕,恩情中道絕。
〔1〕本篇在《樂府詩集》中屬《相和歌辭·楚調(diào)曲》。舊謂漢成帝班婕好所作,后人懷疑西漢時很難產(chǎn)生如此完整的五言詩,故斷為漢魏無名氏作品。
〔2〕新裂:剛從織機上截斷下來。紈素:絲絹。齊國所產(chǎn)紈素最為有名。
〔3〕合歡:古代一種象征和合歡樂的圖案花紋。
〔4〕飚:疾風。
〔5〕篋笥(qie si):竹箱。
這是一首王侯貴族姬妾擔心被遺棄的怨歌。以色事人,色減寵衰,是這些王侯姬妾共同的命運。因此,本詩被后代評論家稱為后世官詞之祖。詩中名為詠扇,實則借扇抒情。雖有深沉的怨憤,但表達時卻含而不露,深得古人溫柔敦厚之旨。