網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 悼本杰明·富蘭克林 [美國(guó)]弗瑞諾 |
| 釋義 | 悼本杰明·富蘭克林 [美國(guó)]弗瑞諾早就是那片林子的光榮; 一旦被風(fēng)暴或歲月摧毀; 就會(huì)使我們奉獻(xiàn)出眼淚。 花了長(zhǎng)時(shí)間造起的大廈, 因慢慢的剝蝕終于倒塌; 但當(dāng)它注定的年月過(guò)完, 我們準(zhǔn)為這損失更遺憾。 世人早習(xí)慣于你的幫助, 不免為你的離去而痛哭; 你的本領(lǐng)使人們對(duì)你親, 哲人哪,要分離可真費(fèi)勁! 當(dāng)一個(gè)個(gè)君王滾翻在地, 要找些繼承人實(shí)在容易; 但富蘭克林,你無(wú)與倫比! 很少人敢于同你比高低! 你奪走國(guó)君王權(quán)的驕傲, 還把閃電的矛頭引開(kāi)掉! (黃杲炘譯) 【賞析】 菲利浦·弗瑞諾的詩(shī)歌創(chuàng)作可以1790年為界分為前后兩期。他在前期創(chuàng)作了《野忍冬花》、《印第安人的墳地》等著名的抒情作品,因而成為18世紀(jì)最偉大的美國(guó)詩(shī)人。而后期主要是以創(chuàng)作社會(huì)性作品為主,以“美國(guó)獨(dú)立革命的詩(shī)人”而聲名遠(yuǎn)播。盡管某些偏愛(ài)其前期充分張揚(yáng)藝術(shù)個(gè)性的抒情作品的讀者不無(wú)惋惜地以為: 1786年后詩(shī)人弗瑞諾死了,但由于其一貫的浪漫主義激情,使得其后期的社會(huì)性作品也不乏優(yōu)秀之作,《悼本杰明· 富蘭克林》就是其中最為著名的作品之一。 在美國(guó)人的心目中,本杰明·富蘭克林是個(gè)無(wú)與倫比的天才,他是堅(jiān)持精神致富與物質(zhì)致富相統(tǒng)一的楷模,他告訴人們“美國(guó)夢(mèng)”是如何實(shí)現(xiàn)的。該詩(shī)即是為哀悼這顆巨星的隕落而作。 在詩(shī)中,詩(shī)人把富蘭克林喻為林中的大樹(shù),林子可理解成美國(guó)人民。“大樹(shù)”赫然矗立在林子的中間,他既是林子的標(biāo)桿,又是林子的守護(hù)神,而林子也早已習(xí)慣把他視為林子的驕傲與光榮,這就形象地寫(xiě)出了富蘭克林與美國(guó)人民之間的精神聯(lián)系。而一旦這棵大樹(shù)“被風(fēng)暴或歲月摧毀”,就自然“會(huì)使我們奉獻(xiàn)出眼淚”。人會(huì)死,樹(shù)會(huì)老,“花了長(zhǎng)時(shí)間造起的大廈”,也將“因慢慢的剝蝕終于倒塌”。這似乎是自然注定的萬(wàn)物之理,而這樣的偉人的永恒離別,人們也注定為這無(wú)可挽回的損失而更遺憾。因?yàn)椤笆廊嗽缌?xí)慣于你的幫助”,世人會(huì)因“你”的突然離去而束手無(wú)策或失去方向,世人不僅會(huì)“為你的離去而痛哭”,會(huì)意識(shí)到你能如此令人親近的本領(lǐng),更會(huì)感覺(jué)出要與你這樣的哲人分離竟如此“費(fèi)勁”!詩(shī)人從三個(gè)層面寫(xiě)出了美國(guó)人民對(duì)富蘭克林難以割舍的情意,這也從一個(gè)側(cè)面反映出富蘭克林對(duì)美國(guó)的巨大貢獻(xiàn)。富蘭克林對(duì)追求精神理想和物質(zhì)致富的“美國(guó)精神”的形成有著很大的作用,他對(duì)美國(guó)的貢獻(xiàn)也是多方面的,而他畢生敬業(yè)的中心事件是謀求美國(guó)的獨(dú)立。所以,作者在前面鋪寫(xiě)了美國(guó)人民對(duì)富蘭克林的感情及其失去“大樹(shù)”的悲痛之情后,自然將筆墨轉(zhuǎn)向了這個(gè)方面?!爱?dāng)一個(gè)個(gè)君王滾翻在地,/要找些繼承人實(shí)在容易”是寫(xiě)經(jīng)富蘭克林和他的同志們的不懈斗爭(zhēng),在北美大地上徹底終結(jié)了君主專制政體,而在這場(chǎng)偉大的勝利中,富蘭克林是“無(wú)與倫比”的,因?yàn)椋骸澳銑Z走國(guó)君王權(quán)的驕傲,/還把閃電的矛頭引開(kāi)掉!”最后兩句是對(duì)富蘭克林歷史功勛的崇高評(píng)價(jià)。富蘭克林在一生事業(yè)追求中所展現(xiàn)的完美人格,在美國(guó)人民的視野中形成了耀眼的光芒,它不僅在現(xiàn)實(shí)中開(kāi)辟了一個(gè)嶄新的時(shí)代,而且在思想上奪走了君主王權(quán)神圣的驕傲,轉(zhuǎn)移了人們崇拜的視線,“閃電的矛頭”展現(xiàn)的是一個(gè)完美的“新人”形象。 “林子”有了“大樹(shù)”是“林子”的幸運(yùn),“大樹(shù)”對(duì)于“林子”的意義也許就在這里。 弗瑞諾的這首抒情味極濃的《悼本杰明·富蘭克林》,在一定程度上影響了19世紀(jì)的美國(guó)浪漫主義詩(shī)歌。 (張麗萍) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。