劇本(悲劇和喜劇) 是最難運(yùn)用的一種形式,其所以難,是因?yàn)閯”疽竺總€(gè)劇中人物用自己的語言和行動(dòng)來表現(xiàn)自己的特征,而不用作者提示。
在長篇小說和中篇小說里,作者所描寫的人物借作者的助力而活動(dòng),作者總是和他們在一起,他暗示讀者怎樣了解他們,給讀者解釋所描寫的人物的隱秘思想和隱藏的行為動(dòng)機(jī),借自然與環(huán)境的描寫來襯托他們的心情??傊?jīng)常小心翼翼地把他們引向自己的目標(biāo),自由地、常常是十分巧妙地(這是讀者不易察覺的)、然而任意地掌握他們的動(dòng)作、言語、行動(dòng)和相互關(guān)系,一心一意把小說的人物寫成藝術(shù)上最鮮明和最有說服力的人物。
劇本不容許作者如此隨便地進(jìn)行干涉,在劇本里,他不能對(duì)觀眾提示什么。劇中人物之被創(chuàng)造出來,僅僅是依靠他們的臺(tái)詞,即純粹的口語,而不是敘述的語言。明白這一點(diǎn)是很重要的,因?yàn)椋箘≈腥宋镌谖枧_(tái)上,在演員的表演中,具有藝術(shù)價(jià)值和社會(huì)性的說服力,就必須使每個(gè)人物的臺(tái)詞具有嚴(yán)格的獨(dú)特性和充分的表現(xiàn)力,——只有在這種條件下,觀眾才懂得,每個(gè)劇中人物的一言一行,只能象是作者所確定和舞臺(tái)上的演員所表現(xiàn)的那樣。……
由此就可以很清楚地看出,用來寫劇本的口語對(duì)于劇本具有多么巨大的、甚至決定性的意義,而加強(qiáng)口語的研究,對(duì)于青年作家來說,又是多么迫切需要。
——孟昌、曹葆華譯,摘自 《論劇本》
戲劇形式是文學(xué)中最困難的一種形式。初學(xué)寫作者覺得戲劇寫起來容易而且便利,因?yàn)榭梢杂脤?duì)話——談話——從第一行寫到最末一行,而不必描述生活情況,不必描畫景色,不必說明和描寫主人公的精神生活。
但是,戲劇要求的是動(dòng)作,是主人公的主動(dòng)積極,是強(qiáng)烈的情感、迅速的感受、簡潔和鮮明的詞句。如果戲劇中沒有這些東西,那就不成為戲劇了。用純粹的談話——對(duì)話——來把這些東西全都表現(xiàn)出來,是非常困難的,甚至經(jīng)驗(yàn)豐富的作家也很少表現(xiàn)得成功。
可以說,除了文學(xué)才能而外,戲劇還要求有造成愿望或意圖的沖突的巨大本領(lǐng),要求有用不能反駁的邏輯來迅速解決這些沖突的本領(lǐng),而且指導(dǎo)這個(gè)邏輯的,并不是作者的隨意任性,而是事實(shí)、人物性格和情感本身的力量。
——曹葆華、渠建明譯,摘自 《給大劇院劇目組》