古者用刑,輕中重之三典,各有攸處。方今為政之道,在乎中典。謹(jǐn)而守之,勿為人之所貳。無(wú)請(qǐng)數(shù)赦,以開(kāi)倖門(mén)。勿畏強(qiáng)御,而損制度。教令少而確守之,則民情膠固矣。
【注釋】三典:《周禮·秋官·大司寇》云:“一曰刑新國(guó)用輕典,二曰刑平國(guó)用中典,三曰刑亂國(guó)用重典?!必帲赫_和適當(dāng)之處。倖:同“幸”,僥幸。御:抵御,阻當(dāng)。膠固:團(tuán)結(jié)鞏固。
【譯文】古人施用刑法,有輕、中、重三典,這三典各有其精當(dāng)之處。而今為政之道,重在采用中典,要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)貓?jiān)守它,不要使人們對(duì)它懷有二心。不要屢請(qǐng)朝廷赦人之罪,以免使罪犯打開(kāi)逃脫懲罰的僥幸之門(mén)。不要畏懼強(qiáng)權(quán)的抵抗和阻礙,而使規(guī)章制度受損。教規(guī)和法令少一些卻能實(shí)實(shí)在在地堅(jiān)守下去,那么老百姓的精神狀態(tài)就會(huì)精誠(chéng)而堅(jiān)固。
【評(píng)析】前賢對(duì)于治國(guó)方略的精思可謂無(wú)微不至,只是今人對(duì)此缺乏整理且沒(méi)有引起足夠的重視。一個(gè)狂躁而輕浮的時(shí)代往往醉心于創(chuàng)立新法,把守法和執(zhí)法視為守舊、刻板和僵化,不懂得守法的至關(guān)重要和百倍艱難;一些立法者甚至帶頭以權(quán)代法,為犯罪分子求情開(kāi)脫,最終必將導(dǎo)致腐敗現(xiàn)象屢禁不止,國(guó)家綱紀(jì)瀕臨廢弛和名存實(shí)亡的邊緣。法令如果非常周全、精密,卻難學(xué)難記,那就談不到在實(shí)踐中得到履行和堅(jiān)守了。法令條文只有制訂得簡(jiǎn)略而精當(dāng),才易學(xué)易守,這是一種鞏固民情、轉(zhuǎn)移風(fēng)化的重大的司法智慧。