晉,楊香,年十四。嘗隨父豐往田間獲粟,父為虎曳去。時楊香手無寸鐵,惟知有父而不知有身,踴躍向前,扼持虎頸?;⒁嗝胰欢?。父方得免于害。有詩為頌。
① 詩曰:深山逢白額,努力搏腥風(fēng)。父子俱無恙,脫身饞口中。
②【注釋】?、僖?yè):拖拉。靡(mí)然:喪氣的樣子。②白額:指老虎。無恙(yàng):完好,沒有受到傷害。
【譯文】 晉朝楊香,十四歲時,有一天隨父親楊豐到田間收割稻谷,忽然跑來一只猛虎,把父親撲倒、叼拽著就走;楊香當(dāng)時手無寸鐵,為搭救父親,他全然不顧自己的安危,急忙跳上前,用盡全身氣力扼住猛虎的咽喉。經(jīng)過一番生死搏斗,猛虎最終垂頭喪氣地跑了,而楊香的父親得救了。
對此,有一首詩頌揚道:深山遇猛虎,救父顯身手。愛力大無邊,父子皆平安。
【評說】 少年楊香“扼虎救父”,見義勇為,不僅有愛有孝,而且有勇有義。是古今少年的榜樣。
當(dāng)然,對于少年兒童,并非在所有的危險危難時刻,都要挺身而出、見義勇為,還要講謀略、用智慧。
已經(jīng)十四歲的楊香,虎口救父,是可能的,也是應(yīng)該的。