網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《滁州西澗》與 獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。 春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。 |
| 釋義 | 《滁州西澗》與 獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。 春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。 《滁州西澗》① .[唐].韋應(yīng)物. 獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。 春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。 【翻譯】 獨(dú)憐幽草澗邊生②,我獨(dú)愛幽深叢草澗水邊生, 上有黃鸝深樹鳴③。深樹上有黃鶯在得意自鳴。 春潮帶雨晚來急,春雨挾帶晚潮水勢(shì)更迅急, 野渡無人舟自橫④?;囊岸煽跓o人只見舟自橫。 【注釋】①滁州:州名。隋為清流縣,唐時(shí)改滁州。公元1912年改為滁縣,今屬安 徽省。西澗:乃滁州城西郊之小河。②幽草:幽深處的叢草?!对娊?jīng)·小雅·何草不 黃》:“有芃者狐,率彼幽草?!雹埸S鸝:即黃鶯,又名鸧鹒。身體黃色,局部間有黑色,嘴 紅色或黃色,聲清脆好聽,食林間害蟲,對(duì)人類有益。南朝梁何遜《石頭答庾郎丹》:“黃 鸝隱葉飛,蛺蝶縈空戲?!雹芤岸桑航家暗亩煽凇K螀菨摗逗L拇骸そ夹小罚骸跋獦蛞岸?,盡 是春愁落處。” 【鑒賞】 ? ? ?這是一首山水小詩。此詩寫于詩人擔(dān)任滁州刺史期間,歷來膾炙人口,是 其代表作之一。前二句用黃鸝之高樹歡唱來襯托小草之低澗寂寞無聞,暗喻黃鸝的趨 高媚世,小草的安貧守節(jié),表現(xiàn)了詩人不戀官祿、淡泊閑適的胸襟。后二句說,薄暮大 雨,春潮猛漲,水勢(shì)滾滾更急;郊野渡口,無人問津,只有小舟自橫。此從側(cè)面告訴我們, 要津,春潮急時(shí),舟之用處大矣。而此二句以郊野舟橫之景象,豈非暗示詩人不在其位、 不得其用的漠然悠閑、略帶憂傷之心境?說詩有寄托之意,也說得過去。 ? ?詩人云:“身 多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢?!?《寄李儋元錫》)詩人處于仕隱的矛盾之中,憂國弱, 慮民貧,為官不能革新,思退不能歸隱,進(jìn)退兩難,只好“若不系之舟,虛而遨游”(《莊子· 列御寇》)。此詩可以作如是解:“思欲歸隱,故獨(dú)憐幽草;無所作為,恰同水急舟橫?!彼?以詩人心懷智者憂愁,自愧無能,視為官如同遨游,悠悠然無所作為也。若把此詩當(dāng)純 游賞西澗暮雨野渡之寫景詩來理解,表現(xiàn)詩人恬淡閑適、向往自然自由的生活,也是極 富情趣的。若一二句理解有寄托意,“以為君子在下小人在上”,則大謬矣! 此詩構(gòu)思 之新奇,用語之美妙,都極具魅力。故后人多有模仿截取者,如寇準(zhǔn)有“野水無人渡,孤 舟盡日橫”(《春日登樓晚歸》)之句,史達(dá)祖有“還被春潮晚急,難尋官渡”(《綺羅香·詠 春雨》)。 【賞析心得】 ? ? ?唐德宗建元末、興元初(784 年左右),作者以尚書比部員外郎調(diào)任滁州刺史。 此詩應(yīng)寫于這段時(shí)間,作者當(dāng)已進(jìn)入知天命之年了。這首詩一經(jīng)傳出,即成名篇, 并對(duì)后世影響較大,是韋應(yīng)物的代表作之一。 ? ? ? 絕句僅有四句,看似簡短,其實(shí)并不簡單。歷來形成三種看法,各執(zhí)一端,迄 無結(jié)論。第一種,山水風(fēng)景詩;第二種,寓意寄托詩;第三種,山水、寓意相融詩。 先談第一種:山水風(fēng)景?!蔼?dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴?!弊髡咭婚_始就繪 出兩個(gè)畫面:澗邊青草幽幽,無聲無息、傍水而生,但長勢(shì)十分茂盛;深深樹林里, 聞聲不見身影,黃鸝占據(jù)高位枝椏,得意地鳴叫。兩個(gè)畫面,共同構(gòu)成一個(gè)平和而 喧鬧、各得其所的共容景象?!按撼睅в晖韥砑?,野渡無人舟自橫?!倍煽诔霈F(xiàn)的 卻是另一番景象,春潮帶雨,晚間更急,水勢(shì)暴漲,水流湍急。然而,荒郊野渡, 卻無人問津。任憑潮推浪打,小舟逐波漂蕩、橫在水面上。詩人描繪的是春游西澗 景色和晚雨野渡的所見,通過草低鳥高和雨急舟閑的對(duì)比,表達(dá)了自己獨(dú)憐幽草和 任舟自橫的恬淡平和心情。 ? ? ? 再談第二種:寓意寄托。有人說,詩人傾向明顯,幽草 比喻君子,黃鸝比喻小人,諷刺當(dāng)時(shí)“君子在下,小人在上”的世情,表達(dá)了作者 安貧守節(jié)、頑強(qiáng)生長的精神和無意黃鸝媚時(shí)喧鬧的政治態(tài)度。而在三、四句,更是 表達(dá)了作者的失落和憂憤。春潮大雨,象征著天下形勢(shì)的不平靜。時(shí)局動(dòng)蕩,正是 用人之際??墒?,現(xiàn)實(shí)就像眼前的野渡口,雨急水漲,可以大派用場(chǎng)的渡船卻隨波 上下,悠閑空泊,聽任自橫于江面上。這就寓示了作者不在其位不得其用的憂傷和 無奈。關(guān)于這一點(diǎn),看看作者另一首詩《寄李儋元錫》就更清楚了:“世事茫茫難 自料,春愁黯黯難成眠。身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢。”在這首與《滁州西 澗》幾乎同時(shí)的作品中,他表示了對(duì)中唐形勢(shì)的憂慮,為百姓生活貧困而“愧疚”。? ? ? ? ?他有志改革,卻不在其位,無力為之。欲退隱,卻又愧對(duì)百姓,真是進(jìn)退兩難。而 他又生性怡淡,凡事不強(qiáng)求。所以,只好像野渡那樣,“舟自橫”了,逐波上下、 聽其自然。最后談第三種:山水風(fēng)景與抒情寓意兼而有之,何重何輕聽任自賞。這 一類意見,首先承認(rèn)這是一首優(yōu)秀的春潮風(fēng)景詩,寫景如畫、生動(dòng)活潑、喧寂相容、 動(dòng)靜相參,春意盎然。它描繪的意境供人們賞析,給后人以借鑒。如唐張祜的“盡 日草深映,無風(fēng)舟自閑”,宋寇準(zhǔn)的“野水無人渡,孤舟盡日橫”等名句,都是從 韋詩中演化而來。但詩中也確實(shí)表達(dá)了水漲流急、舟不見用,任其自閑的失落情感。 至于幽草、黃鸝的“君子”“小人”之說,就不必生搬硬套“對(duì)號(hào)入座”了。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。