網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 萱花 |
| 釋義 | 萱花蘇軾
萱草有“忘憂草”之稱,據(jù)說此草可以使人忘憂——至于如何使人忘憂,卻不得而知,各家之說亦多為揣測(cè)之辭——因此許多人一提萱草就離不開“忘憂”、“解憂”之類,似乎非萱草不可以言“憂”,非“憂”不足以名萱草,以至于詠萱草的詩連一句狀物寫景的話都很少見,豈非咄咄怪事! 由此觀之,蘇軾這首小詩能言不離萱草,于詠物中寄興,而又盡脫俗習(xí),倒是頗為難得的了 。 這首詩很短,只有四句二十字,但每一字每一句都很有份量,寄慨遙深,韻味綿長(zhǎng)。 起句“萱花雖微花”,點(diǎn)題。按一般寫景詠物之慣例,總是要先盛贊一番所吟詠的景物,此詩不說其大.卻先言其小,用“微花”來形容萱花,自然與眾不同。句中加一“雖”字則是暗含轉(zhuǎn)折之意。在花卉王國(guó)里,牡丹是富貴花,菊是隱逸花,荷是君子花……,相比之下,萱花確實(shí)是“微不足道”了。 欲揚(yáng)先抑,正是作者構(gòu)思的起點(diǎn),所以在“抑”后自然也就進(jìn)入了“揚(yáng)”:“孤秀能自拔”。“秀”,草木之花曰秀。這句是說萱花能于其它花朵漸趨凋殘之后一枝獨(dú)秀,超拔挺立?!肮隆?、“秀”、“拔”都有特立、超特的涵義,因而這些詞也就不是對(duì)自然之物——萱花的描摹了。 再看三、四句?!巴ねぁ迸c“婷婷”同,意為美好。“芳心”指芳香的花蕊。在一片好看的亂葉之中,有一兩朵淡雅的花朵正在怒放。這是字面的意思,但是。如果將全詩連在一起來看,那么這首詩就不是簡(jiǎn)單的詠花寫景了,而是有更深的寓意。詩人說萱花是“微花”(這正是詩人值得稱贊之處),又用“孤秀”、“自拔”和“亭亭”等一系列詞語來狀寫、描摹,都表明了詩人的良苦用心,也已超出了一般性的自然描摹,而是注入了作者本人的理想情感,是贊揚(yáng)那種身雖微而自強(qiáng)不息的精神,是贊美那種不肯合污共流而能高潔自守的品質(zhì),尤其是“芳心”一詞,更將這層深意顯露出來,因?yàn)樵诠诺湓娫~中,“芳心”更具有特殊的含義,常用為女子心性之象征,如李白《古風(fēng)》“美人出南國(guó),灼灼芙蓉姿。皓齒終不發(fā),芳心空自持?!碧K軾在一首《賀新郎》詞中也說:“濃艷一枝細(xì)看取,芳心千重似束”等等,無論是喻花還是寫人,都與某種美好的品德連在一起,這正是此詩的精神所在。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。