網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 詩(shī)歌·屈大均詩(shī)《壬戌清明作》 |
| 釋義 | 詩(shī)歌·屈大均詩(shī)《壬戌清明作》詩(shī)歌·屈大均詩(shī)《壬戌清明作》 朝作輕寒暮作陰,愁中不覺(jué)已春深。落花有淚因風(fēng)雨,啼鳥(niǎo)無(wú)情自古今。故國(guó)江山徒夢(mèng)寐,中華人物又銷沉。龍蛇四海歸無(wú)所,寒食年年愴客心。 “壬戌”是清康熙二十一年(1682)。當(dāng)時(shí),清朝定都北京已近四十年;持續(xù)八年之久的以吳三桂為首的三藩之亂于前一年結(jié)束;臺(tái)灣的鄭氏政權(quán)也已搖搖欲墜,次年亦告傾覆。這年,自清初以來(lái)全國(guó)大規(guī)模的抗清運(yùn)動(dòng),在滿漢大地主的血腥鎮(zhèn)壓下宣告結(jié)束,清王朝得以鞏固。屈大均的這首詩(shī)就寫(xiě)于這樣的歷史背景之下。 首聯(lián)兩句,“朝作輕寒暮作陰”寫(xiě)出了清明時(shí)節(jié)乍暖還寒、天氣陰沉的氣候特點(diǎn),而這一氣候正同作者愁悶的心緒相吻合,因而他并不為春天到來(lái)而欣喜,相反卻是“愁中不覺(jué)已春深”。頷聯(lián)二句,化用杜甫《春望》詩(shī)中“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”之意。杜甫此詩(shī)作于安史之亂時(shí),他目睹“國(guó)破山河在,城春草木深”的景象,感時(shí)恨別,因而看到花容只能濺滴愁人的淚,聽(tīng)到鳥(niǎo)鳴更是驚動(dòng)愁人的心。屈大均身遭宗國(guó)滅亡、山河易主的巨變,其愁更甚于杜甫,故其詩(shī)偏從正面說(shuō)出“落花有淚因風(fēng)雨,啼鳥(niǎo)無(wú)情自古今”,以落花、啼鳥(niǎo)的無(wú)知無(wú)情,更進(jìn)一步襯托出自己的深愁遠(yuǎn)慮。頸聯(lián)兩句表現(xiàn)出作者在眼看復(fù)明無(wú)望、壯志難酬的情況下所感到的切膚之痛和一種無(wú)可奈何的悲哀之情。他只能感嘆: 恢復(fù)故國(guó)江山的事業(yè)只能是夢(mèng)中之事,中華兒女又只能處于暫時(shí)消沉的狀態(tài)。作者對(duì)此感到深深的失望。哀莫大于心死,詩(shī)中寄托了作者深沉強(qiáng)烈的感情。尾聯(lián)兩句,是作者對(duì)自己的描寫(xiě)?!褒埳摺保扔麟[伏草野、待機(jī)而起的志士。古人有“龍蛇之蟄,以存身也”(《周易·系辭》)和“君子得時(shí)則大行,不得時(shí)則龍蛇”(《漢書(shū)·揚(yáng)雄傳》)之句。寒食是傳統(tǒng)節(jié)日,在農(nóng)歷清明前一日,一說(shuō)在清明前二日。舊時(shí)寒食有禁火之俗。相傳春秋時(shí)晉國(guó)貴族曾從晉文公重耳流亡國(guó)外,重耳后回國(guó)即位為晉文公,對(duì)隨從諸臣均有賞賜,獨(dú)未及介子推。介子推遂作《龍蛇歌》,隱居綿上(在今山西省介休縣東南)。晉文公后來(lái)想起他,燒山希望他出來(lái),結(jié)果他竟被燒死。后人為了紀(jì)念他,這一天禁火寒食。作者在這里借寒食節(jié)紀(jì)念介子推的故事,慨嘆自己在明亡后連一個(gè)歸隱的處所也沒(méi)有,因而感到極為痛苦。 作者寫(xiě)這首詩(shī)時(shí)心情悲愴,所以因情寫(xiě)景,情景交融,結(jié)構(gòu)緊湊。從景到情,從客觀到主觀,最后歸結(jié)到自己,音節(jié)低沉,情調(diào)比較消極。詩(shī)中表現(xiàn)出作者壯志難酬的苦悶,這在明末清初的志士遺民中是很有代表性的。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。