網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 跋子瞻和陶詩 |
| 釋義 | 跋子瞻和陶詩黃庭堅 子瞻謫嶺南,時宰欲殺之。飽吃惠州飯,細和淵明詩。彭澤千載人,東坡百世士。出處雖不同,風(fēng)味乃相似。 作于崇寧元年(1102)八月,蘇軾于年七月病逝常州。東坡是陶淵明的崇拜者,詩品人品頗得力于陶,晚年知揚州時,曾和陶《飲酒詩》二十首,南遷之后又和《歸園田居》八十九首。 東坡貶嶺南乃在紹圣元年(1094)新黨當(dāng)政時,初被安置惠州。時宰章惇欲借憂傷抑郁及水土不服置之死地,哪知東坡胸次廣,在惠州《縱筆》詩云:“自須蕭散滿霜風(fēng),小閣藤床寄病容。為報先生春睡美,道人輕打五更鐘?!闭乱娭煸儋H儋耳(今海南儋縣)。故前二句說“時宰欲殺之”是有根據(jù)的。當(dāng)然這也使人聯(lián)想起杜甫懷李白的名句“世人皆欲殺。吾意獨憐才”來。 三四落到和陶詩上來。憂能傷人,使人不思茶飯,而東坡能“飽食惠州飯”,說明他是怎樣不以遷謫為意。陶詩以靜穆為主,能“細和淵明詩”,又可見他的心境是怎樣平和了。雖然只點到即收,然已意足。能吃能睡的人,用“時宰”的辦法是殺不成了。 后四借陶之人品贊美東坡,認(rèn)為他們不但都是以道德文章名垂不朽之人,而且彼此風(fēng)味相似。五六在稱呼上略作變化(子瞻——東坡,淵明——彭澤),自然映帶(先稱字,后稱號)?!扒лd”、“百世”互文,而“人”(處士)、“士”(士大夫)辨味極細。 七八說兩人出處不同,是因為陶淵明只作了一百多天彭澤令就去官歸隱,而蘇東坡卻終生宦海沉浮,從形跡上看,截然不同。然而這兩個人都不以貧富得失為懷,任真率性而行,而且詩入哲域,則又是相同的?!半m”、“乃”二字呼應(yīng)轉(zhuǎn)折,“風(fēng)味”措語妙——人乎?詩乎?讓讀者自行體味。 詩作題跋,不主情景,純乎寫意。本來跋詩,卻一味說人,說人即是說詩,這是其瀟灑脫俗之處。本是古風(fēng),中幅自然成對(飽吃——細和,惠州飯——淵明詩,彭澤——東坡,千載人——百世士),質(zhì)樸而有文采。全詩風(fēng)格與所詠之人極為契合,是為妙品。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。