有只狗熊長(zhǎng)期被迫跳舞賣藝, /它逃了出來(lái)回到自己的故居。 /狗熊們用親吻來(lái)向它表示兄弟情誼。 /森林里響起一片歡騰的聲音。 /狗熊們互傳喜訊: /“佩茨又回到咱們這里!”/佩茨于是向大家描述外地/它的冒險(xiǎn)經(jīng)歷、 /它所見(jiàn)所聞種種事跡。 /提起跳舞, 它仿佛仍受鎖鏈羈系, /便向觀眾表演一番波蘭式的舞藝。 /弟兄們觀看了它的表演, /對(duì)它的靈巧四肢贊嘆不已。 /立即它們爭(zhēng)相學(xué)習(xí)。 /可是做不到它那樣用后腿行走自如, /甚至連身子都直不起, /不少狗熊趴跌在地。 /因此佩茨又多次重復(fù)獻(xiàn)藝。 /不料它的才能卻惹惱了狗熊全體。/“滾!”大家嚷道:“滾你的! /你這蠢貨自以為比我們高明?”/它們逼迫佩茨再次離去。 /
勸君莫顯高明!這樣別人就不來(lái)恨你, /因?yàn)槟愫捅娙瞬拍芙咏?/你越是比別人高明, 就越要提防表現(xiàn)自己。 /固然你的超群本領(lǐng)/一時(shí)會(huì)博得交口稱譽(yù)。 /可別相信這事! 因?yàn)椴痪镁驼衼?lái)妒忌, /它會(huì)把你的聰明才智/說(shuō)成是不可饒怒的罪行。
——蓋勒特寓言(葉逢植譯自柏林建設(shè)出版社1956年版《蓋勒特寓言集》)