成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 達拉普羅松諾的光榮
釋義

達拉普羅松諾的光榮

作品內(nèi)容


按照作家們的性格而言,達拉普羅松諾有些靦腆和沉默寡言。他一走到人們面前,就有大難臨頭之感。由于他一直坐在家里耍筆桿子,所以,他的視力減弱了,背也有點駝了;他的生活經(jīng)驗很少。簡單而慣用的一切生活用語,從他的口中都不容易說出來,因此,在家庭堡壘之外,他自己總有點兒不安之感。
有些人也認為他有些愚蠢,也不能怪罪這些人。你可以想象到,一位很有身份的人在初次見面時用激動的聲調(diào)對達拉普羅松諾說道:“見到先生我是多么榮幸啊!這種興奮的心情是很難用語言來表述的?!边_拉普羅松諾聽了毫無反應,而且是聚精會神地瞧著他自己的右手。這種突然沉默的意思可以做這樣的理解:“你榮幸的確是可能的,但是我卻怎么能說出我也榮幸這種假話來呢!”
有一次,一位百萬富翁邀請達拉普羅松諾前去參加午宴,直到傍晚時分才開始擺上食物,并且這位主人為如此簡單的家宴謙恭地對達拉普羅松諾說:“沒有什么好吃的,實在不成敬意。都是一些窮人吃的食物,就是請學者來聚一聚。實在是打擾先生了?!边_拉普羅松諾聽了后一聲不吭,好像主人所說的這番話是對的,他沒必要再回答似的。
還常常出現(xiàn)過這種情況,一位彬彬有禮的先生對達拉普羅松諾說,像他這樣一位知識淵博的學者現(xiàn)在是很難得的,而且文藝女神已經(jīng)離開自己的蓮花寶座,來到他的身邊定居了,當時達拉普羅松諾對此一點兒也沒有表示反對,仿佛文藝女神真的在他的身邊定居了。達拉普羅松諾應該知道,那些當面贊揚他而又在別人面前貶低自己的人,是指望從別人那里聽到不同的意見,并且很多東西都是夸大其詞——對方如果欣然完全接受這種話,那么,談話者就會覺得自己受到侮辱而特別傷心。在這種情況下,如果向這些人證明說,他們自己講的話不正確,他們也不會感到難堪。
在家人面前,達拉普羅松諾卻是另一種態(tài)度,甚至他自己的妻子達卡姚妮跟他說話時都不敢堅持自己的意見。這位女主人常常說:“算了,算了,我認輸了。我現(xiàn)在還有別的事情要做?!毕袼@樣能在舌戰(zhàn)中迫使妻子親口承認自己失敗的幸福丈夫可真為數(shù)不多啊。
達拉普羅松諾的日子過得挺舒心。達卡姚妮堅信,論才華能力沒有人能同她丈夫相媲美,而且她甚至可以毫不猶豫地公開這樣講;達拉普羅松諾聽了后常常這樣說:“你丈夫連一本書都沒有出版,怎么能同別人相比。”達卡姚妮聽了后非常生氣。
達卡姚妮只有一個遺憾,那就是她丈夫的非凡才能尚未被人知曉——可是她丈夫卻根本不為此而努力。達拉普羅松諾所寫的東西都沒有刊印出來。
有時達卡姚妮請求丈夫給她讀一些他所寫的東西,她越是聽不懂就越是感到驚奇。她讀過克里迪巴斯的《羅摩衍那》、卡什達斯的《摩訶婆羅多》、科比孔空的《瓊迪蒙格爾》,還聽過傳說故事。所有這一切都像清水一樣清澈易懂,甚至不識字的人也都能聽懂,可是像她丈夫這種使人完全聽不懂的令人吃驚的才能,她以前從來沒有遇到過。
她常常默默地在想: 當這部書稿鉛印出來而且誰都讀不懂一個字的時候,國人將會何等驚嘆??!她無數(shù)次地對丈夫說:“你把所寫的一切都鉛印出來吧?!?br>她丈夫常常這樣回答:“圣人摩努在談到印書時說過這樣的話:‘真正的果實是在寧靜中悄悄成熟的?!?br>達拉普羅松諾有四個孩子,四個全是女兒。達卡姚妮總以為,這是她做母親的無能。因此,她總認為自己不是她那位天才丈夫的十分稱職的妻子。丈夫在用語言創(chuàng)作著難以被人讀懂的作品,而他的妻子只會生女兒,這對做妻子的來說難道不是無能嗎?
當達拉普羅松諾的第一個女兒已經(jīng)長到與他齊胸高的時候,他開始著急了。這時他已經(jīng)意識到,四個女兒都該出嫁了。為此需要一大筆錢。他妻子很冷靜地對他說:“如果你稍微動一下腦筋,那你就根本不用著急了?!?br>達拉普羅松諾有些激動不安地問道:“難道這是真的嗎?那好,你說說看,我應當怎么做?!?br>達卡姚妮滿懷信心并且理直氣壯地說:“你去加爾各答吧,把你的那些書稿鉛印出來。這樣一來,很多人就會了解你。然后你就會看到,大量的金錢就會自己滾滾而來。”
妻子的信心感染了達拉普羅松諾,他也漸漸地有了信心并且在心里盤算,如果把他所寫的全部書稿鉛印出來,那就足夠全村人嫁女兒用了。
現(xiàn)在到了該動身去加爾各答的時候了,家里顯得十分忙亂。達卡姚妮無論如何都不肯讓她那位自己不能料理生活的嬌生慣養(yǎng)的丈夫一個人去加爾各答。誰來照顧他吃飯、穿衣和提醒他每天應該做什么?誰來保護他,使其免遭放蕩生活的影響呢?
可是,攜帶妻子女兒到一個陌生的城市去,缺乏生活經(jīng)驗的達拉普羅松諾又感到十分恐懼和無能為力。最后,達卡姚妮找到村里一個有經(jīng)驗的人,代替自己陪伴丈夫去加爾各答,并且千叮嚀萬囑咐,叫他照顧好丈夫的日常生活,然后又為丈夫念誦了許多避邪咒語和系上許多圣線護身符,才讓丈夫上路,而她自己卻坐在家里的地板上大哭起來。
來到加爾各答之后,達拉普羅松諾在他那位富有經(jīng)驗的同伴幫助下,《吠檀多之光》出版了。典當達卡姚妮首飾所得到的一些錢大部分都花在出書上了。
為了推銷這部書和得到評價,達拉普羅松諾向外地書店和國內(nèi)大大小小的出版者寄出了《吠檀多之光》,通過郵局用掛號也給他妻子寄去了一本。他曾擔心,郵遞員會在中途把書偷走。
他妻子從鉛印的這部書的封面上看到自己丈夫名字的那一天,就邀請全村的所有女人來她家里吃飯。她把那本書放在客人們將要就坐說話的那個地方。
當所有客人一坐下來,她就高聲說道:“哎呀媽呀,是誰把書放在這里的?奧諾達妹妹,請把那本書遞過來,我把它放到書架上去?!痹谶@些客人中間只有奧諾達識字。書被放置在壁櫥上了。
隨后的一瞬間,達卡姚妮走過去,把一件什么東西又放了上去。然后她對大女兒說:“紹濕,我看,你很想讀你爸爸的這本書,是吧?拿去讀吧,孩子。這有什么不好意思呢!”紹濕對她爸爸的這本書一點兒都不感興趣。
過了一會兒,她責怪大女兒道:“嘖嘖,你這孩子,不要把你爸爸的書弄壞了,把它遞給你科摩拉姐姐吧,讓她把書放到書櫥上。”
如果《吠檀多之光》這本書有一點兒意識,那么,經(jīng)過這一天的折騰它的生命也該中止了。
各家報紙開始發(fā)表評論文章了。達卡姚妮的預言大都應驗了。國內(nèi)的評論家都為無法讀懂這本書而感到十分震驚。大家異口同聲地說:“以前從來沒有出版過這樣的書。”
那些除了讀過雷諾爾茨的《倫敦笑話》孟加拉文譯本外再沒有碰過任何書的評論者,卻十分熱心地寫道:“如果能出版一兩本這樣的書來替代成堆的劇本和長篇小說,那么,孟加拉文學自然會有人閱讀的?!?br>有一位自出生以來從未聽說過吠檀多術(shù)語的人,這樣寫道:“我們的觀點在所有方面都同達拉普羅松諾先生不一致——但是由于版面的所限我們就不詳細論述了。然而,總的說來,我們與該書作者又有許多相同的看法?!比绻@話當真,那么,這本書就該列入被焚毀之列。
全國各地所有圖書館的館長們,并沒有寄匯款來而是寄來了打印的信函,請求達拉普羅松諾給他們寄書去,其中許多人寫道:“您這部具有思想性的書填補了我們地區(qū)藏書的一大空白?!笔裁唇凶鼍哂兴枷胄缘臅?,達拉普羅松諾并不很清楚,但是他懷著激動的心情用從家里帶來的錢給每一個圖書館都寄去了《吠檀多之光》。
正當達拉普羅松諾由于這種無數(shù)的贊揚而十分得意的時候,他接到了一封信,達卡姚妮在信中說,她所懷的第五個孩子很快就要出生了。當時達拉普羅松諾同他的那位保鏢到各書店去討要書款。
所有書店的老板都異口同聲地說: 這部書連一本也沒有賣出去。只是在一個地方聽說,從內(nèi)地一個人寄信來要求給他郵一本書,書店把書寄出去了,但是不久書又被退了回來,沒有人接收。這位書店老板不得不支付郵費,因此他非常惱火,準備立即把所有書都退還給作者。
這位作者回到住處后想了很多,但是他一點兒也弄不明白。他越是思考自己這部具有思想性的書,就越是感到激動不安。最后他就靠剩下的幾個錢作路費立即動身回家去了。
達拉普羅松諾把一張《孟加拉信使報》放在了妻子的懷里。她讀了之后,衷心祝愿它的編輯有一個富有的兒子,并且把內(nèi)心的檀香花奉獻于他的筆端。達卡姚妮讀完了報紙,又在望著丈夫的臉。
她丈夫當時把《朝霞報》展現(xiàn)在她的面前。滿懷喜悅和激動的達卡姚妮,讀了之后,再一次用充滿信任和溫柔的目光望著丈夫的臉。
當時達拉普羅松諾拿出來一份《劃時代報》。后來呢?后來又拿出來《印度命運之輪》。后來呢?后來就是《清醒報》。爾后就是《霞光報》。再后來就是《信息之波報》。后來又拿出來《希望報》、《悉多報》、《阿赫拉圖書館通報》、《佳音報》、《科達爾報》、《世界評論家》、《美藤報》。達卡姚妮笑了,眼里溢出了喜悅的淚水。
她擦了擦眼睛,再一次凝視著丈夫那張閃爍榮譽之光的臉;她丈夫說:“現(xiàn)在還有許多報紙吶?!?br>達卡姚妮說道:“晚上我再看吧,現(xiàn)在你講講別的什么消息吧?!?br>達拉普羅松諾說:“我一到加爾各答就聽說,總督夫人出版了一本書,可是不知為什么在那本書里沒有提到《吠檀多之光》?!?br>達卡姚妮說:“哎呀,我不是問那些事——你說說,還帶回來一些什么?!?br>達拉普羅松諾說道:“還有幾封信?!?br>當時達卡姚妮明確地問道:“帶回來多少錢?”
達拉普羅松諾回答說:“我?guī)Щ貋?個盧比,還是借畢圖普松的?!?br>最后,當達卡姚妮聽丈夫講完全部情況之后,她心目中的關(guān)于高尚美好世界的信念全部破滅了。她斷定,肯定是書店老板們欺騙了她的丈夫,而且孟加拉邦的所有購書者勾結(jié)起來,一起欺騙書店老板。
最后,她忽然想到,一定是作為她的代表被派去陪同她丈夫的那個畢圖普松,與書店老板一唱一和,參與了他們的勾當——而且隨著時間的推移,她會看得越來越清楚,鄰村的那個畢松婆爾·恰杜杰是她丈夫的死對頭,這一切肯定是他策劃的陰謀。肯定就是這么回事!在她丈夫動身去加爾各答兩天之后,她看見畢松婆爾站在大榕樹下和卡乃·巴爾談話——因為畢松婆爾經(jīng)常和卡乃·巴爾閑聊,所以當時她就沒有在意,現(xiàn)在一切都像水一樣清澈明晰了。
這時候,達卡姚妮對家庭生活的憂慮也越發(fā)強烈了??梢暂p易賺錢的這種唯一手段已經(jīng)完全無效了,這時只生女兒的一種負罪感開始成數(shù)倍地折磨她自己。不論畢松婆爾、畢圖普松或者孟加拉邦的居民,對于這種罪過都是不承擔責任的——她獨自把這一切罪過都攬在自己的肩上,只是讓那些已出生和將要出生的女兒們也承擔了一小部分責任。不論白天還是夜晚,她的心情一刻都無法平靜下來。
快要分娩的時候,達卡姚妮的身體十分虛弱,這是大家特別擔心的一個原因。一籌莫展的達拉普羅松諾猶如瘋子一樣,來到畢松婆爾面前,對他說道:“哥哥,我用這五十冊書作抵押,你借給我點兒錢吧,我好去城里請一位婦產(chǎn)科大夫來。”
畢松婆爾說:“兄弟,你不必為此擔心,需要多少錢我都給你。你把書拿回去。”說完他又和卡乃·巴爾談了很長時間。達拉普羅松諾從他那兒借來了一些錢。畢圖普松自己出路費,親自去加爾各答請了一位婦產(chǎn)科大夫。
達卡姚妮又想起了什么,于是就把丈夫叫到房間里來,并且為他念了咒語,然后說道:“當你感到不舒服的時候,不要忘記服用我夢中見到的那些藥。還有,你永遠不要打開那位苦行僧賜給你的避邪物。”還有,她在這類上千種小事情上囑咐丈夫應該如何做,并且拉住丈夫的雙手,讓他保證那樣做。她還說,絕對不要相信畢圖普松,是他把她丈夫給毀了,否則她早就把那種藥物和避邪物以及一切祝福連同她的丈夫統(tǒng)統(tǒng)交給他了。
然后,她一次又一次地提醒她這位可以信賴的天神般的偉大的好丈夫說,世界上存在著殘酷無情而又心術(shù)不正的陰謀家。最后,她悄悄地對丈夫說:“你看,如果我生個女兒并且她能活下來,那就給她起名叫‘吠檀多之光’吧,然后簡單地叫她‘小光’也可以。”
達卡姚妮說完就從丈夫的腳上抓起泥土放在自己的頭上。[1]她在心里默默地說:“我嫁到丈夫家里仿佛只是為了生女兒似的。這一次,看來,這種不幸將要結(jié)束了?!?
婦產(chǎn)科醫(yī)生說道:“夫人,你看一下,這個女孩兒多么漂亮啊!”這位母親看了一下就合上了眼睛,用微弱的聲音說了一句:“吠檀多之光”。從此之后她在這個世界上就再也沒有講話的機會了。

(孟歷)一二九八年?
(1891年?)
(董友忱 譯)


賞 析


1890年泰戈爾遵從父命移居謝里達農(nóng)莊照管祖?zhèn)鞯禺a(chǎn),開始了10年的“農(nóng)村”生活。在那里,泰戈爾深入到社會底層,看到了印度農(nóng)民生活之不易,這觸發(fā)了他的寫作欲望,創(chuàng)作了許多短篇小說,泰戈爾移居農(nóng)村的10年是其小說創(chuàng)作的第一個高峰期,《達拉普羅松諾的光榮》連同之后的四篇小說都屬于這個時期。
《達拉普羅松諾的光榮》主要描寫了一個叫達拉普羅松諾的農(nóng)村人的故事,小說僅僅截取了幾個片段來表現(xiàn)達拉普羅松諾的經(jīng)歷,但是,關(guān)于他的“光榮”的地方,只有一處,那就是他的書《吠檀多之光》出版后,各大媒體都給此書好評??蛇@種“光榮”帶來的光芒掩蓋不了生活的寒酸與“漏洞”。
由于達拉普羅松諾只會讀書,不懂經(jīng)營,他的生活相當艱難。好在妻子非常仰慕他,支持他,而且由于妻子生的都是女兒,根本沒有一點話語權(quán)。在當時的印度,如果妻子不能生兒子,被認為是無能的表現(xiàn)。就這樣,“無能”的丈夫在“無能”的妻子的照顧下,生活照樣進行下去。只是,女兒長大了,到了不得不考慮嫁妝的時候了。
這樣一個貧困的家庭如何來籌到這筆“巨款”?妻子達卡姚妮給出了答案: 去加爾各答把書印出來。妻子認為既然丈夫這么聰明,書一定會暢銷的,到時候整個村嫁女兒的錢都有了!
事情倒是按照達卡姚妮的意愿發(fā)展。書果然印出來了,而且還獲得了大量的好評。當丈夫“凱旋”的時候,看看妻子的表情就知道她是多么的興奮。但是最重要的東西——錢卻沒有帶回來。達拉普羅松諾的嘗試最終以失敗告終,妻子也帶著絕望的心情離開了人世。
這部小說的主題是對愚忠的諷刺,這首先表現(xiàn)在妻子達卡姚妮身上。達卡姚妮認為丈夫的才能是無與倫比的,雖然丈夫什么書都沒有出版,但她始終認為丈夫的書稿比那些史詩還要高明。這種認為“自己的丈夫是沒有錯的”的心態(tài)在后來發(fā)展到極致。當丈夫失敗而歸的時候,達卡姚妮認為是同行的畢圖普松的錯,是畢圖普松策劃的陰謀才讓丈夫沒掙到錢。而當達拉普羅松諾沒錢給老婆請大夫時,是畢圖普松親自去加爾各答請了醫(yī)生過來。這時候的達卡姚妮還特意叮囑丈夫要遠離畢圖普松。
造成這種愚忠的原因是不會思考。達卡姚妮僅僅憑著看不懂丈夫的書稿就把丈夫捧上天,僅僅因為不能生女孩就把所有的責任攬在自己身上,她迷信、愚昧,這也正是當時印度農(nóng)村婦女的一個典型代表。于是,泰戈爾就通過達卡姚妮把批判的觸角延伸到整個農(nóng)村的婦女。
在小說中,不僅女人不會思考,社會大眾也不會思考。當達拉普松的《吠檀多之光》出版后,國內(nèi)的評論家都讀不懂,但是卻裝著很懂的樣子,說這本書很有思想性。各大媒體的好評僅僅是一種跟風,這種不會思考的現(xiàn)狀讓泰戈爾非常擔憂。因為,吠檀多是印度哲學的一個專門術(shù)語,原指奧義書,即吠陀終結(jié)的意思。這樣一個來自印度的詞語很多人竟然從沒有聽過,可見許多人不讀書,更別說獨立思考了。
愚昧造就了迷信,也造就了書呆子,最典型的就是主人公達拉普羅松諾了。他對吠檀多哲學很有研究,但對生活卻很無知,他不知道如何營生,不知道如何照顧孩子,等到女兒該出嫁的時候了,才開始為嫁妝著急,卻沒有任何能力解決這一問題。泰戈爾通過這樣一種人物形象,揭示了當時社會的思想現(xiàn)狀,也表達著渴望變革的思想。
這篇小說有一個很大的特點就是喜劇性諷刺手法的運用。當丈夫正為女兒的嫁妝發(fā)愁時,達卡姚妮鼓動丈夫出書的那一幕就很有喜劇性;當達卡姚妮向村民“炫耀”丈夫的書時,這種喜劇手法更是增添了閱讀的樂趣;當丈夫帶著報紙“衣錦還鄉(xiāng)”時,妻子由樂到悲的過程更是平添了幾絲惆悵,而在達卡姚妮臨死前說出“吠檀多之光”時,這種喜劇性的描寫最終轉(zhuǎn)化成一種悲劇,諷刺效果也達到最大化。
達拉普羅松諾的光榮實際上是一種愚蠢,這種愚蠢指向了印度的社會現(xiàn)實,指向了人們迷信、愚忠、不思考的精神世界,也許只有真正的“吠檀多之光”才是拯救的唯一方法吧。

(賀 江)


隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 13:33:45