夫地形者,兵之助也……故戰(zhàn)道
①必勝,主曰無戰(zhàn),必戰(zhàn)可也;戰(zhàn)道不勝,主曰必戰(zhàn),無戰(zhàn)可也。故進(jìn)不求名,退不避罪,唯人
②是保,而利合于主,國之寶也。(《地形篇第十》)
【注釋】?、賾?zhàn)道:戰(zhàn)場上的實(shí)際情況。②人:民眾與士卒。主:國君。
【譯文】 地形是用兵打仗的輔助條件……所以,如果根據(jù)戰(zhàn)場情形確有必勝把握,即使國君命令不要打,也可以堅(jiān)決去打;如果根據(jù)戰(zhàn)場實(shí)情不能取勝,即使國君命令要打,也可以不去打。所以,作為一個(gè)將帥,進(jìn)不貪求戰(zhàn)勝的名聲,退不回避違抗君命的罪責(zé),一切只求保全百姓與士卒,符合國君的根本利益,這樣的將帥才是國家的寶貴之才。
【評說】 一個(gè)真正的將軍已經(jīng)可以超越生死和名聲,甚至可以違抗君命,原因在于他已完全做到“唯人是?!?。戰(zhàn)場是將軍眼中最美的風(fēng)景,取勝是將軍心中最高的目標(biāo)。實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo)的背后動(dòng)力就在于戰(zhàn)爭維系著國家、君王、百姓與士卒的生死??梢哉f,是這種使命與責(zé)任讓將軍擁有“進(jìn)不求名、退不避罪”的胸懷,也是這種使命與責(zé)任成就了將軍無上的光榮。