成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 《茵納斯弗利島》
釋義

《茵納斯弗利島》

《茵納斯弗利島》

葉芝

我就要動身走了,去茵納斯弗利島,

搭起一個小屋子,筑起泥笆房;

支起九行云豆架,一排蜜蜂巢,

獨個兒住著,蔭陰下聽蜂群歌唱。

我就會得到安寧,它徐徐下降,

從朝霧落到蟋蟀歌唱的地方;

午夜是一片閃亮,正午是一片紫光,

傍晚到處飛舞著紅雀的翅膀。

我就要動身走了,因為我聽到

那水聲日日夜夜輕拍著湖濱;

不管我站在車行道或灰暗的人行道,

都在我的心靈深處聽見這聲音。

(袁可嘉 譯)

【賞析】 這是葉芝的早期作品,寫于1892年。19世紀末唯美主義思潮的影響和葉芝對于愛爾蘭神話和愛爾蘭風光的迷戀造成了他早期作品的神秘主義和逃避現(xiàn)實的傾向。本詩就是這種傾向的代表作。

這首詩中的茵納斯弗利島并非真有此地,而是愛爾蘭民間傳說中的一個湖中小島。在詩中,它顯然象征著詩人所想往的遠離現(xiàn)實的“仙境”。但是詩人對于它的描繪并不是純粹的想象,而是對其所熱愛的愛爾蘭風光的真實寫照。

全詩共分為三段。第一段寫詩人準備動身去茵納斯弗利島,以及到了島上自己的打算。在這一段中,詩人采用的是白描手法,用小屋、云豆架和蜜蜂巢勾勒出一幅理想中的田園圖畫。

第二段則比較復雜。詩人用了許多比喻和象征,描寫了自己在島上心情的變化和島上的景色。前兩句是對詩人來到島上后心情的描述,這里“它徐徐降下” 中的 “它”是指前面的“安寧”。隨后詩人用了一個比較難解的比喻,即 “從朝霧落到蟋蟀歌唱的地方”,它似乎同時暗示了這種安寧既掃去了自己眼中的紛亂,又消除了自己耳中的嘈雜而耳目一新。后面兩句是寫島上風光的變化,其色彩非常鮮明,但又十分含蓄,詩人實際上是在寫湖水,卻又沒有出現(xiàn)一個水字,而是用不同的色彩暗示出湖水在光線變化下的景象。特別是最后 “傍晚到處飛舞著紅雀的翅膀” 一句,比喻非常巧妙,使夕陽下湖水蕩漾的動感躍然紙上。

第三段起首又重復了全詩的第一句:“我就要動身走了。”這一下子就把人從第二段的奇幻景色中拉回到現(xiàn)實世界中來,那一切美妙的情境原來都是詩人的幻想。但緊接著的幾句又將人從現(xiàn)實中更為徹底地超脫出來。因為詩人并不需要真的去那原屬烏有的茵納斯弗利島,而這島只存在于詩人的心中。在這里,詩人用日夜輕拍湖濱的水聲象征茵島,其實那不過就是大自然的神秘的生命節(jié)奏。而不管身處何地,就如詩人寫的:“站在車行道或灰暗的人行道”,只要你在心靈深處能夠聽到這聲音,現(xiàn)實的“灰暗”和(車行道上的)“喧囂”就會消失,你的耳邊就會響起蜂群或蟋蟀的歌唱,眼中又會是色彩斑斕的湖光水色。而這時,詩人真地 “動身走了”。

作為一首抒情詩,本詩的最大特色就在于: 它把抒情、寫景乃至哲理完美地融合在一起,使人置身于現(xiàn)實和幻想的反復交替之中而不再想去辨其真假。

隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 6:29:28