雨里雞鳴一兩家,竹溪村路板橋斜。
婦姑相喚浴蠶去,閑著中庭梔子花1。
【釋】
1.浴蠶:古時在仲春時節(jié),用鹽水選蠶種,稱為“浴蠶”。
【譯】
迷蒙的細雨里,傳來三兩家雞鳴,
竹溪、村路、板橋斜傾伴我行。
誰家姑嫂相呼喚著,去選蠶種,
被冷落的梔子花,空自散著芳馨在院庭。
【評】
余藏有沈從文先生四十年代書寫一幅作品,為三首唐人七絕,此為其中之一,可知先生于此詩之偏愛。
此詩寫詩人“雨過山村”之一瞥:細雨迷濛之中,傳來幾聲雞鳴,板橋斜傾、竹溪曲曲彎彎的村里,引著他向那雞鳴聲尋去,山角轉(zhuǎn)彎處,終于露出了一兩戶人家。竹籬中有姑嫂呼喚著去選蠶的笑語,笑語漸漸遠去了,只有庭中的梔子花空自散發(fā)著淡淡輕香。伴著濛濛的細雨,彎曲的村路……