網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《詩經(jīng)》·《泉水》 |
| 釋義 | 《詩經(jīng)》·《泉水》毖彼泉水,泉水汩汩流呀流, 亦流于淇。一直流到淇水頭。 有懷于衛(wèi),夢里幾回回衛(wèi)國, 靡日不思。沒有一日不思索。 孌彼諸姬,同姓姑娘真美麗, 聊與之謀。愿找她們想主意。 出宿于泲,出嫁赴衛(wèi)宿在泲, 飲餞于禰。喝酒餞行卻在禰。 女子有行,姑娘長大要出嫁, 遠父母兄弟。遠離父母兄弟家。 問我諸姑,回家問候我諸姑, 遂及伯姊。順便走訪大姊處。 出宿于干,出嫁赴衛(wèi)宿在干, 飲餞于言。喝酒餞行卻在言。 載脂載舝,抹好車油上好軸, 還車言邁?;剞D車頭向衛(wèi)走。 遄臻于衛(wèi),趕到衛(wèi)國疾又快, 不瑕有害。大概不會有妨害。 我思肥泉,我一想到那肥泉, 茲之永嘆。不禁連聲發(fā)長嘆。 思須與漕,想到須邑和漕邑, 我心悠悠。我心憂郁不稱意。 駕言出游,駕好車子去出游, 以寫我憂。姑且消除心中愁。 《泉水》一詩,《毛詩序》、方玉潤《詩經(jīng)原始》、范家相《詩瀋》等以為是衛(wèi)女思歸之作,而何楷《詩經(jīng)世本古義》、龔橙《詩本誼》、魏源《詩古微》、高亨《詩經(jīng)今注》等以為是許穆公夫人所作,黃中松《詩疑辨證》則懷疑是宋桓夫人或邢侯夫人所作。案此詩作者序傳均無明文,史料亦不可稽征,似統(tǒng)言衛(wèi)女思歸為宜。 詩歌第一章“毖彼泉水,亦流于淇”兩句,用泉水流入淇水起興,委婉道出自己歸寧的念頭。這兩句與《邶風·柏舟》首二句“泛彼柏舟,亦泛其流”同用“彼”、“亦”兩字起調,文情凄惋悱惻而不突兀,由此點出詩題——“有懷于衛(wèi),靡日不思”。自己魂牽夢繞著衛(wèi)國,但如今故國人事有所變故,自己想親往探視而根據(jù)禮儀卻不能返衛(wèi),深感無限委曲,內心焦急難耐。作為一個女性,在這樣的情況下,首先想到的是自己的姐妹,由此引出“孌彼諸姬,聊與之謀”兩句。主人公想找她們傾訴苦衷,希望她們能夠為自己出個主意,想條妙計,即便無濟于事,也能夠稍解胸中的郁悶,聊以自慰。 第二章和第三章均承接第一章而來,用賦法鋪寫虛景,表達自己對衛(wèi)國真摯深切的懷念。第二章寫作者欲歸不得,卻去設想當初出嫁適衛(wèi)之時與家人飲餞訣別的情景。如今物換星移,寒暑數(shù)易,家人近況無由獲知,頗令自己牽掛,歸寧的念頭更加堅定篤實。第三章好像與第二章重復,但卻是幻境中再生幻境,設想歸寧路途上的場景,車速之快疾與主人公心情之迫切相互映發(fā)襯托。速去速回,合情合理,但最終仍不能成行,“不瑕有害”一句含蓄蘊藉。這兩章全是憑空杜撰,出有入無,詩歌因此曲折起伏,婉妙沉絕。 第四章寫思歸不成,欲罷不能,只好考慮出游銷憂,但是思衛(wèi)地而傷情,愁更轉愁?!拔宜挤嗜?,茲之永嘆”,再寫愁懷,回腸蕩氣;“思須與漕,我心悠悠”,情懷郁郁,文氣更曲一層。 陳震《讀詩識小錄》評曰:“全詩皆以冥想幻出奇文,謀與問皆非實有其事。”陳繼揆《讀詩臆補》也說:“全詩皆虛景也。因想成幻,構出許多問答,許多路途,又想到出游寫憂,其實未出中門半步也。東野《征婦怨》‘漁陽千里道,近如中門限。中門逾有時,漁陽常在眼’,即此意。猶杜工部所謂‘即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽’(《聞官軍收河南河北》)也。”對此詩以幻寫真,通過虛無縹緲的描寫襯托主人公真切深沉的思念的藝術手法贊賞備至。確實此詩“波瀾橫生,峰巒疊出,可謂千古奇觀”(戴君恩《讀詩臆評》)。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。