網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 宮 |
| 釋義 | 宮
【注釋】①(bì)宮:姜嫄廟。侐(xù):清靜貌。②實(shí)實(shí):廣大貌。 枚枚:細(xì)密貌。③赫赫:顯赫。姜嫄:后稷之母。④回:邪。⑤依:眷顧。是:指代姜嫄。⑥彌月:滿月。⑦重:通“穜”。先種后熟的農(nóng)作物。穋(lù):后種先熟的農(nóng)作物。⑧稙:早種的谷類。穉:晚種的谷類。⑨奄:盡。⑩秬(jù):黑黍。(11)纘:繼續(xù)。緒:事業(yè)。(12)大王:即太王古公亶父,為后稷十二代孫。(13)岐:岐山。陽:山的南面。(14)翦:除掉。(15)致:執(zhí)行。屆:誅罰。(16)貳:三心二意。虞:畏懼。(17)臨:注視。女:指戰(zhàn)士。(18)敦:攻擊。旅:軍隊(duì)。(19)克:能。咸:猶“成”。(20)王:成王。叔父:周公。(21)建:立。元子:長(zhǎng)子伯禽。(22)啟:開創(chuàng)。宇:疆域。(23)附庸:城郭。(24)承祀:繼承祭祀先祖之禮。(25)轡:韁繩。耳耳:華美貌。(26)解:通“懈”。怠惰。(27)忒 (tè):差誤。(28)后帝:上帝。(29)骍(xīn)犧:赤色的牲畜。(30)饗:以飲食獻(xiàn)神。宜:以肉類獻(xiàn)神。(31)女:指代僖公。(32)載:則。嘗:秋祭名。(33)福(bì)衡:把橫木縛在牛角上,以免牛角碰壞。(34)白牡:白色公牛。骍剛:赤色公牛。(35)犧尊:銅質(zhì)牛形酒器。將將:碰杯之聲。(36)毛炰(bāo):帶毛燒熟的豬。 胾(zì)羹:肉湯。(37)籩、豆:皆盛器。 大房:盛大塊肉的木格。(38)萬舞:大舞,包括文舞和武舞。洋洋:盛大貌。(39)孝孫:指僖公。(40)熾:盛。(41)臧:善,健康。(42)常:守。(43)虧、崩:皆毀壞。(44)震:動(dòng)蕩。騰:沸騰。(45)三壽:上壽九十,中壽八十,下壽七十。作朋:作僖公的朋友。(46)朱英:紅纓。綠滕:綠繩。(47)重弓:兩張弓。(48)貝胄:飾以貝殼的頭盔。朱綅:紅線。(49)烝:眾。增增:猶層層。(50)膺:擊。(51)懲:罰。(52)承:抵擋。(53)臺(tái)背:駝背。(54)胥:相。試:比。(55)耆:老。艾:久。(56)巖巖:高峻貌。(57)詹:至。(58)龜:山名。在今山東新泰市西南。蒙:山名。在今山東蒙陰縣南。(59)荒:至。大東:極東之地。(60)同:朝會(huì)。(61)率從:相繼服從。(62)鳧(fú):山名。在今山東鄒縣西南。繹:山名。在今山東鄒縣東南。(63)徐宅:徐國。(64)蠻貊(mò):南方或北方的少數(shù)民族。(65)南夷:南方少數(shù)民族。(66)諾:應(yīng)諾。(67)若:順從。(68)純嘏(gǔ):大福。(69)常:地名。在今山東蒙陰縣西北。許:地名。在今山東臨沂縣西。(70)燕:安。(71)令:善,賢。(72)宜:善待。(73)祉:福。(74)徂來:山名。在今山東泰安市東南。(75)新甫:山名。在今山東新泰市西北。(76)度:通“剫”。伐木。(77)尋:八尺。尺:一尺。尋、尺在此用作動(dòng)詞,謂鋸成八尺長(zhǎng)或一尺長(zhǎng)的木料。(78)桷(jué):方形椽子。舄(xì):大貌。(79)路寢:正寢??状T:很大。(80)新廟:即“宮”?!多嵐{》:“修舊曰新,新者姜嫄廟也?!鞭绒龋焊叽竺朗⒚病?81)奚斯:大夫公子魚。 所作:指作《宮》詩。(82)曼:長(zhǎng)。(83)若:善。 是:指代此詩。此句意謂“萬民以為愜意”。 【鑒賞】這是頌美僖公修廟之詩。 全詩八章。凡一百二十句,是《詩經(jīng)》中最長(zhǎng)的一首詩。詩之發(fā)端言廟,詩之作收又言廟,足以見出頌美僖公修廟實(shí)為全詩之總綱。中間言推本、言侯封、言祭祀、言武功、言獲福,皆圍繞修廟承祀而生發(fā)。 首言“宮”,末言“新廟”,實(shí)為一事。所謂“修廟”,只是“增益更治”罷了。既如此,為何要鋪揚(yáng)其事呢? 這是因?yàn)椤办搿笔枪糯鷩笫?,僖公能修廟承祀,意欲振興魯國,于是奚斯作詩美之也理屬當(dāng)然。 首三章歷敘僖公之遠(yuǎn)祖。一章寫姜嫄生后稷。魯國之興,源遠(yuǎn)而流長(zhǎng)。 開端八字赫然醒目。 姜嫄“宮”清靜而神秘,廣大而細(xì)密,這儼然是一座“新廟”聳立在魯之郊外。見廟如見人。那威靈赫赫的姜嫄,其德純正,上帝眷顧于她,因而安然生下后稷。而后稷一降生便荷天百福,靈異非常。他繼承夏禹之業(yè),盡有天下,并教民稼穡,種植百谷,從而使周族得以繁衍興旺。這姜嫄、后稷正是僖公之始祖。二章寫大王、文王和武王的興周之功。太王為后稷十二代之孫。他由豳遷岐之后,勵(lì)精圖治,墾荒辟田,發(fā)展農(nóng)業(yè),營(yíng)建宮室,安定百姓,使周族得以迅速發(fā)展,并開始圖謀剪除商朝。太王之子文王,文王之子武王,繼承太王之業(yè),執(zhí)行上天誅罰之命,力圖克商。武王屯兵牧野,命令戰(zhàn)士不要猶豫不要畏懼,因?yàn)樯系壅谟又銈?。果然,克商制勝,成其大功。武王之子成王,見周公勛勞顯赫,便對(duì)叔父周公說:立你長(zhǎng)子伯禽為魯侯,大大開創(chuàng)你的疆土,以作為周室的屏障。這太王、文王,這武王、成王,正是僖公之先祖。三章寫魯之立國及僖公祭祀而獲福。成王策命伯禽為魯侯,賜之山川、土田城郭,從此魯國始興。詩接著由“周公之孫,莊公之子”遞及僖公,方入正題。僖公深知,周族興旺發(fā)達(dá),綿綿不絕,皆賴上帝及先祖佑助。于是他驅(qū)車郊外,祭祀上帝與先祖。車上所建蛟龍之旗絢麗奪目,六條韁繩柔軟華美。豈止如此,春秋之祭他從不懈怠,毫無差誤,總是以豐富的赤牲與酒食奉獻(xiàn)上帝與先祖,從而獲福甚多。 中四章詳敘祭祀而獲多福。所謂多福,即非止一端。它包括長(zhǎng)壽、昌大、富有、戰(zhàn)功、保土、復(fù)宇等等。四章寫僖公祭祀的情景。秋天祭祀,夏天就準(zhǔn)備好完整無損的牲畜。所備祭品極為豐富,有白色公牛,有赤色公牛,有帶毛熟豬,有噴香肉湯。酒器相碰“將將”有聲,“籩豆”裝圓“大房”貯滿。祭祀之時(shí),伴有文武兼?zhèn)涞拇笮臀璧?,舞容美盛?dòng)人。不祭則已,祭則“有慶”。僖公保有魯邦,像高山不崩,像川流不驚,固若金湯。僖公享有高壽,可與“三壽”為侶,有如岡陵久長(zhǎng)。這一章為下三章寫獲多福作了鋪墊。五章寫僖公出征而獲勝。千輛兵車之上均插有兩支長(zhǎng)矛,矛上系有紅纓;每個(gè)戰(zhàn)士身背兩張弓箭,弓上纏有綠繩。步兵三萬,頭戴飾以紅線綴貝的盔甲。軍隊(duì)出征,密密層層,去攻擊“戎狄”,去懲創(chuàng)“荊舒”,結(jié)果奏凱而歸,再也沒有誰敢抵擋我們。六章寫僖公保魯土而永固。魯國境內(nèi)名山座座,有泰山,有龜山,有蒙山,有鳧山,有繹山等等。尤其是泰山與蒙山(東山)最為著名。孔子說:“登東山而小魯,登泰山而小天下?!倍鸥Α锻馈吩疲骸搬纷?泰山)夫如何? 齊魯青未了?!瓡?huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小。”由此可以想見泰山與蒙山的雄偉風(fēng)姿。詩云至“大東”、至“海邦”、至“徐宅”,足見魯國幅員之廣。由于魯土鞏固,“淮夷”以時(shí)朝會(huì),“蠻貊”“南夷”莫不相繼歸從,一切唯魯侯之命是聽。這一切皆為“魯侯之功”。七章寫僖公收土而復(fù)宇。天賜僖公大福,長(zhǎng)壽而保魯?!霸S”在魯之西境,在隱公、桓公之世屬于鄭國?!俺!痹隰斨暇?,在莊公、閔公之世屬于齊國。這“許”與“?!北臼侵芄释?,伯禽之后,君德漸衰,其地久屬他國。至僖公又“居常與許”。末幾句形容僖公一家燕喜之福,君臣交敬之歡,并以“既多受祉”作收。以上五章言戰(zhàn)功,六章言保土,七章言復(fù)宇,皆承四章言祭祀而獲福。這正是僖公修廟承祀之緣由。 八章寫僖公修廟之事及奚斯作詩之因。松柏良木取自“徂來”“新甫”之山。工匠按“尋”“尺”標(biāo)準(zhǔn)鋸成木料以備修廟之用。 “宮”修成,方形松椽長(zhǎng)大,增益之正寢非??臻?,經(jīng)過修葺的姜嫄“新廟”重放異彩。這與首章“宮有侐,實(shí)實(shí)枚枚”二句正遙相呼應(yīng)。修復(fù)“宮”于魯國來說確是一件盛事。于是奚斯作此長(zhǎng)篇之詩,頌美僖公修廟功德,以順萬民之望,以合萬民之心。 《詩序》說:“頌僖公能復(fù)周公之宇。”此說未達(dá)詩旨。僖公“能復(fù)周公之宇”,僅詩中之一端,豈可以偏而概全?陳子展《詩經(jīng)直解》說:“此頌美僖公保衛(wèi)疆土、修建寢廟之詩。”此說不為大誤,只是將“保衛(wèi)疆土”與“修建寢廟”相提并論似覺欠妥。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。