《[雙調(diào)·殿前歡]省悟(其五)(李伯瞻)》
駕扁舟,云帆百尺洞庭秋,黃柑萬(wàn)顆霜初透。綠蟻香浮,閑中飲數(shù)甌。醉夢(mèng)醒時(shí)候,月色明如晝。白蘋渡口,紅蓼灘頭。
《太平樂(lè)府》卷一收錄。原作共七首,此首原列第五。綠蟻,酒上浮起的綠色泡沫,指酒。此曲寫駕小船游洞庭湖之秋色。“黃柑”之“黃”,“黃柑萬(wàn)顆霜初透”之“霜初透”,“綠蟻”之“綠”,“白蘋”之“白”,“紅蓼”之“紅”,真乃五色繽紛,一幅洞庭秋色圖。關(guān)于洞庭湖,歷代文人墨客留下無(wú)數(shù)詩(shī)畫(huà),僅以詩(shī)論,屈原有“洞庭波兮木葉下”(《九歌·湘夫人》);孟浩然有“洞庭一葉驚秋早”(《和盧明府送鄭十三還京兼寄之什》);劉禹錫有“洞庭秋月生湖心”(《洞庭秋月行》),“遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺”(《望洞庭》):等等,讀此曲,更覺(jué)山水有趣,洞庭可愛(ài)。由此亦得美的享受。