網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | [雙調(diào)]水仙子·自足(杏花村里舊生涯) |
| 釋義 | [雙調(diào)]水仙子·自足(杏花村里舊生涯)自足 杏花村里舊生涯,瘦竹疏梅處士家,深耕淺種收成罷。酒新篘①,魚旋打,有雞豚竹筍藤花②??偷郊页o?,僧來谷雨茶,閑時節(jié)自煉丹砂。 【注釋】①篘:濾酒。②藤花:指瓜果。 【鑒賞】這首小令題為“自足”,那么作者引以自足的是些什么呢? 一是酒。這是古代文人的詩文催化劑和憂愁逍遙散?!伴e時詩酒醉時歌”的生活幾乎無人不羨慕,詩人干脆將其理想中的居所叫作“杏花村”。杜牧有“牧童遙指杏花村”(《清明》)句,因而“杏花村里舊生涯”實際上是指作者平素的詩酒生活。 二是梅竹。封建時代自命高潔的文士大都愛梅竹。如:宋朝的林逋被稱為“梅妻鶴子”,蘇軾“寧可食無肉,不可居無竹”就是典型的例子。梅竹的可愛大概就在于它的素與雅吧。素而脫奢華,雅而離庸俗。門前屋后的疏梅瘦竹正象征著詩人的素心雅趣。 三是經(jīng)濟基礎(chǔ)和文化追求。深耕淺種,作物有成。新釀美酒,現(xiàn)打鮮魚,還有雞豬竹筍和新鮮瓜果。這諸多食品應(yīng)有盡有。客人來了吃頓家常便飯,僧人來了就與他一道品茶談禪。閑時節(jié)就自煉丹砂,去追求道家的長生境界。 作者所向往的自足的田園生活跟真正的農(nóng)家生活仍隔著幾道墻垣。它或許是作者生活趣味的寫照,或許是亂世中知識分子理想的生活環(huán)境,或許就是隱士所向往的世外桃源。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。