網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《在京與友人書》 |
| 釋義 | 《在京與友人書》明·屠隆2 燕市帶面衣3,騎黃馬,風(fēng)起飛塵滿衢陌4。歸來(lái)下馬,兩鼻孔黑如煙突5。人、馬屎和沙土,雨過(guò)淖濘沒(méi)鞍膝6。百姓競(jìng)策蹇驢7,與官人肩相摩。大官傳呼來(lái),則疾竄避委巷不及,狂奔盡氣,流汗至踵8。此中況味如此。遙想江村夕陽(yáng),漁舟投浦9,返照入林,沙明如雪;花下曬網(wǎng)罟10,酒家白板青簾11,掩映垂柳,老翁挈魚提甕出柴門12。此時(shí)偕三五良朋,散步沙上,絕勝長(zhǎng)安騎馬沖泥也13。 1本文選自《明人小品集》。2屠隆(1542—1605):明代戲曲作家、文學(xué)家。有傳奇《縣花記》、《修文記》、《彩毫記》三種,詩(shī)文《白榆集》、《由拳集》、《鴻苞集》等。3燕市:明都城北京。4衢(qu)陌:總指街道。衢:四通八達(dá)的道路。陌:田間的小路。5煙突:煙筒。6淖(nao)濘:泥濘。淖:泥沼。7策:驅(qū)趕。蹇(jian)驢:駑弱的驢。8踵:腳后跟。9浦:水濱。10罟(gu):網(wǎng)的總名。11白板青簾:指酒家的白墻與青色酒旗。12挈(qie):提。13長(zhǎng)安:代指京城。 【析點(diǎn)】 這封短小精美的書信,以洗練曉暢的文字,無(wú)比生動(dòng)地描繪了京都與鄉(xiāng)村生活的強(qiáng)烈反差,意蘊(yùn)豐富,耐人尋味。 作者攝取居住環(huán)境這個(gè)獨(dú)特的視角,通過(guò)都市生活的污濁、喧囂、紛亂與鄉(xiāng)村生活的清新、寧?kù)o、恬淡所形成的強(qiáng)烈對(duì)比,表達(dá)了作者對(duì)前者的厭倦以及對(duì)后者的熱切向往。作者突出以“風(fēng)沙”和“泥濘”寫都市的污濁、喧囂與紛亂。寫“風(fēng)沙”以靜狀動(dòng)。通過(guò)人從風(fēng)沙中歸來(lái)后“兩鼻孔黑如煙突”的靜態(tài)描寫,啟發(fā)讀者狂風(fēng)撲面的動(dòng)態(tài)聯(lián)想,給人身臨其境之感;寫泥濘,又以動(dòng)狀靜。通過(guò)“大官傳呼來(lái)”這一特定情景中人們“狂奔疾竄”以至“流汗至踵”的動(dòng)態(tài)描寫,活靈活現(xiàn)地刻畫出京都道路如何令人舉步維艱,生動(dòng)傳神,“淖濘沒(méi)鞍膝”之景如現(xiàn)眼前。寫江邊漁村的清新、寧?kù)o與恬淡,作者則以蒙太奇手法組接出一連串如詩(shī)如畫的鏡頭:夕陽(yáng)返照入林,江上漁舟蕩漾,沙灘光亮如雪,花下晾曬漁網(wǎng);隨風(fēng)飄揚(yáng)的酒旗掩映于垂柳綠陰之中,手提鮮魚、酒器的老翁正步出柴門。文筆優(yōu)美,令人陶醉。 中國(guó)傳統(tǒng)士大夫階層在思想取向上大多儒道互補(bǔ),一方面仰慕功名,一方面又渴望擺脫塵世的束縛。因此,“優(yōu)游于山水之間”的作品多不勝數(shù)。這篇短信獨(dú)能不落俗套,以京都與鄉(xiāng)村比照著筆,如幅幅素描,極為生活化,別具一格,實(shí)踐了作者反對(duì)模仿的文學(xué)主張,堪稱明代散文中的短篇精品 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。