網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 孫惟信《望遠(yuǎn)行》 |
| 釋義 | 孫惟信《望遠(yuǎn)行》孫惟信《望遠(yuǎn)行》孫惟信 孫惟信 元 夕 又還到元宵臺榭。記輕衫短帽,酒朋詩社。爛漫向、羅綺叢中,馳騁風(fēng)流俊雅。轉(zhuǎn)頭是、三十年話。量減才慳①,自覺是、歡情衰謝。但一點(diǎn)難忘,酒痕香帕。如今雪鬢霜髭,嬉游不忺深夜②。怕相逢、風(fēng)前月下。 注釋 ①慳(qiān):不多,稀少。②忺(xiān):欲、愿。 鑒賞 這是一首寫元宵節(jié)的詞,主要抒發(fā)了作者對年華流逝、往事如夢的感慨。元宵節(jié)本是中國民間傳統(tǒng)的佳節(jié),有許多熱鬧的民俗活動,但許多人在寫這個節(jié)日時,卻往往流露出哀傷的感情。他們把曾經(jīng)的歡樂與眼前的凄涼對比,把曾經(jīng)的風(fēng)流年少與如今的衰老頹唐對比,自然產(chǎn)生了一種極大的悲涼和落寞。本詞上闋寫美好的回憶,下闋寫凄涼的現(xiàn)實(shí),在對比中抒發(fā)自己的感慨,結(jié)構(gòu)平實(shí)但感情真摯。 桃李園圖(局部) 【明】 仇英 日本知恩寺藏 開篇“又”“還”二字憑空而來,語意很重。“又還到”說明不是第一次到,而是一次又一次地到。似乎是在躲避這“元宵臺榭”,卻只能無奈地一次次面對它們。但此時,為何不愿面對它們的原因還沒有交代,要到下文通過對比,才讓讀者自然體會到其中的原因。 接下來“記”字引起回憶,“輕衫短帽,酒朋詩社。爛漫向、羅綺叢中,馳騁風(fēng)流俊雅”四句是回憶的內(nèi)容。詞人回憶他曾經(jīng)身著輕衫短帽與一眾好友詩酒游賞,在爛漫的羅綺叢中馳騁風(fēng)流。這幾句的描寫典雅凝練,“三十年”間關(guān)于元宵的回憶都凝聚成了一兩幕典型的場景,而他所要表達(dá)的感情卻絲毫沒有減弱。接著“轉(zhuǎn)頭”一詞猛一過渡,得出“三十年話”的結(jié)論,感情已非常沉痛。 下闋從對過往的追憶轉(zhuǎn)回到眼前?!傲繙p才慳,自覺是、歡情衰謝”二句承上啟下,總寫詞人衰老、落寞的現(xiàn)狀。“但”字轉(zhuǎn)折,雖然現(xiàn)在“歡情衰謝”,但是當(dāng)年“酒痕香帕”的美好回憶卻仍讓他難忘,這幾句也是對上闋的呼應(yīng)和補(bǔ)充。“酒痕香帕”這一意象十分精巧細(xì)密,雅艷而不淫靡,能體現(xiàn)作者的詞風(fēng)。“如今”二字再次轉(zhuǎn)折,“雪鬢霜髭,嬉游不忺深夜”是對上文所說“現(xiàn)狀”的具體描述,“雪鬢霜髭”寫容顏的衰老,“嬉游不忺深夜”寫精神的衰老,一表一里,寫得徹底。末句“怕相逢、風(fēng)前月下”在語意上是“酒痕香帕”的延續(xù)。已兩鬢雙白、“嬉游不忺深夜”的老詞人,就算讓他們相逢在風(fēng)前月下,也已無法再有少年時的歡樂。一個“怕”字寫得沉郁。(姚蘇杰) 集評 宋《沈義父:“孫花翁有好詞,亦善用意。但雅正中忽有一兩句市井語,可惜。”(《樂府指迷》) 求志園圖(局部) 【明】錢轂 故宮博物院藏 鏈接 南宋時由浪跡江湖的落第文人組成之詩派——江湖派。宋詩流派名。南宋寶慶初,臨安書商陳起集當(dāng)時諸家之詩,匯刻為《江湖集》,后陸續(xù)刊刻《江湖續(xù)集》《江湖后集》《中興江湖集》等書,共收百余家之詩。后人以集中諸人風(fēng)氣習(xí)尚相似,故稱之為江湖派。該派詩人大多為南宋中后期浪跡江湖之落第文士,每以山人、名士自居,以江湖在野之身相標(biāo)榜,表示其不愿與當(dāng)權(quán)者合作的態(tài)度。此派中人流品蕪雜,或關(guān)心時事,喜高談闊論以博取時名,如戴復(fù)古、劉克莊;或?qū)>乃?,以詩文干謁公卿,游食豪門,如姜夔;其末流則專以詩文為獵名射利之具,詩格人品都很卑下。此派是在“永嘉四靈”的影響下形成的,多數(shù)人不滿江西派而崇尚晚唐詩風(fēng),學(xué)習(xí)四靈派,一般重近體而輕古體,重五律而輕七律,喜白描而忌用典,追求明暢平易的詩風(fēng),但視野較四靈派開闊,也不像四靈派那樣刻意鍛煉字句,比較自由放任。也有江湖詩人仍受江西派不同程度的影響,或既反對江西派的缺少韻味、又不滿于四靈派的境界狹窄,轉(zhuǎn)而學(xué)習(xí)杜甫、梅堯臣、陸游、楊萬里等人或者漢魏樂府,因而詩風(fēng)并不一致。然此派詩人往往窘于篇幅,粗率淺近,骨趣不高,氣格孱弱,故他們在南宋后期雖然聲勢浩大,取代了江西派的地位,而創(chuàng)作成就可觀者鮮,惟劉過、姜夔、敖陶孫、戴復(fù)古、劉克莊、方岳等人的詩歌較有影響。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。