《鷓鴣天》·無(wú)名氏
無(wú)名氏
枝上流鶯和淚聞,新啼痕間舊啼痕。一春魚鳥無(wú)消息,千里關(guān)山勞夢(mèng)魂。無(wú)一語(yǔ),對(duì)芳樽,安排腸斷到黃昏。甫能炙得燈心了,雨打梨花深閉門。
《古今詞話》云: “此詞形容愁怨之意最工,如后疊,甫能炙得燈心了(此句意為剛剛熬到燈滅),雨打梨花深閉門,頗有言外之意。”詞中寫一位思婦憶念征人,無(wú)時(shí)或釋,凄苦哀怨,具有一股真摯感人的力量。此小令極富有音樂(lè)性,做到應(yīng)聲傳情,聲情并茂。開頭即抓住嚦嚦鶯聲這種和美流轉(zhuǎn)的旋律,巧妙地溶入詞調(diào)。結(jié)尾又以淅淅瀝瀝的雨聲及雨點(diǎn)打在梨花上的凄苦蕭瑟之音,留下久久不盡的情韻。音節(jié)流暢,一片宮商,使小令中相思之情得到最完美的表達(dá),令人感到作者確是一位填詞高手。