網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《望祭文丞相文》 |
| 釋義 | 《望祭文丞相文》宋·王炎午2 嗚呼! 扶顛持危,文山、諸葛3,相國雖同,而公死節(jié)。倡義舉勇,文山張巡4,殺身不異,而公秉鈞5。名相烈士,合為一傳,三千年間,人不兩見。事謬身執(zhí)6,義當(dāng)勇決;祭公速公,童子易簀7。何知天意,佑公憐才;留公一死,易水金臺(tái)8?乘氣輕命,壯士其或;久而不易,雪松霜柏! 嗟哉文山,山高水深;難者回天,不負(fù)者心! 常山之舌,侍中之血9;日月韜光10,山河改色。生為名臣,沒為列星,不然勁氣11,為風(fēng)為霆。干將莫邪12,或寄良冶13;出世則神,人土不化。今夕何夕,斗轉(zhuǎn)河斜14,中有光芒,非公也耶? 1文丞相:文天祥。文天祥就義后,作者寫此文悼念。2王炎午(生卒年不詳):字鼎翁,曾隨文天祥起兵。有《吾汶稿》。3文山:文天祥字文山。諸葛:指諸葛亮。4張巡:唐朝將領(lǐng),安史之亂時(shí),率軍隊(duì)人城,與許遠(yuǎn)同守睢陽,城破遇害。5秉鈞:執(zhí)國政,這里指宰相職位。6謬:悖謬,指失敗。執(zhí):被俘。7“祭公”二句:“童子易簀”出自《禮記》,曾參臨死時(shí),身邊童子指出他用的竹席華美,曾參撤換后便氣絕身亡。此處是借指作者曾在文天祥被元軍俘獲后生祭文天祥,促其為義節(jié)速死。8“易水”句:指文天祥就義處為燕地?!俺I健倍洌喊彩分畞y時(shí),常山太守顏杲卿起兵抗賊,被俘后罵不絕口,舌頭竟被鉤斷。嵇紹在晉惠帝時(shí)為傳中,戰(zhàn)亂時(shí),以身掩護(hù)惠帝,被殺身死,鮮血濺到惠帝衣服上。文天祥在《正氣歌》中有“為嵇侍中血”、“為顏常山舌”之句。此處是作者用來贊頌文天祥的忠義。10韜光:隱藏光輝。11不然:不滅。然,通燃。12于將莫邪:寶劍名。干將為雄劍,莫邪為雌劍。13“或寄”句:意為干將莫邪是良工冶煉而成。14斗:指北斗星。河,指銀河。 【析點(diǎn)】 文天祥是一位民族英雄,他被俘之后,作者曾寫生祭文,希望文天祥盡速取義成仁。他之所以如此,并不是不相信文天祥的氣節(jié),而是希望他少遭屈辱與磨難。而文天祥在大都(今北京市)被監(jiān)禁長達(dá)三年,受盡折磨,不屈而死。文天祥遇害后,作者寫此文悼念。 作者把文天樣和諸葛亮相比,指出同為宰相,而文天祥死于氣節(jié);又把他和張巡相比,指出同為殺身成仁,而文天祥位高功大,從而歌頌了文天祥不同尋常的一生。既是“名相”,又是“烈士”,“三千年間,人不兩見”。文天祥曾在獄中作《正氣歌》,決心效法古人,忠貞不屈。作者贊揚(yáng)他不是“乘氣輕命”的一般壯士,而是“久而不易”的“雪松霜柏”。其志如山高如水深。雖難以“回天”挽救宋朝的滅亡,但“不負(fù)者心”,一片忠心永存?!叭赵马w光,山河改色”二句,極贊文天祥為國捐軀感天動(dòng)地。祭文最后遙想文天樣死后化為“列星”,化為風(fēng)雷,入土不化,光照千古。英雄業(yè)績和民族氣節(jié)名垂而不朽。 祭文用四字句,整齊莊重,用典又加深了意境和感染力。尤其值得一提的是,祭文大半篇幅詠史寫人,完全是現(xiàn)實(shí)主義的寫作方法;而以“日月韜光,山河改色”二句為樞紐,轉(zhuǎn)而為以浪漫主義的手法,歌頌死者,感情激越,文筆靈動(dòng),寄寓了作者對(duì)文天祥的深切懷念和崇高敬意 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。