網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
溫庭筠《夢(mèng)江南》
千萬恨,恨極在天涯。山月不知心里事,水風(fēng)空落眼前花,搖曳碧云斜2。
【注釋】
1.夢(mèng)江南:原名“望江南”,唐教坊曲名,后同為詞牌,分單調(diào)、雙調(diào),皆平韻。
2.搖曳:擺蕩。
今譯
千般惆悵,
萬種嗟嘆呀,
最讓我恨的是——
你怎會(huì)
浪跡天涯?
山上的明月呵,
你哪里知道我的心事,
依舊似水如華,
水面的清風(fēng)呵,
你徒然吹落
眼前的春花,
還有那天邊的浮云
搖舞飄斜。
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。