網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 獨(dú)不見 |
| 釋義 | 獨(dú)不見沈佺期 盧家少婦郁金堂①,海燕雙棲玳瑁梁②。九月寒砧催木葉③,十年征戍憶遼陽④。白狼河北音書斷⑤,丹鳳城南秋夜長⑥。誰謂含愁獨(dú)不見,更教明月照流黃⑦。 【解題】 此詩約作于武后萬歲通天元年(696)。獨(dú)不見,樂府舊題,屬雜曲歌辭?!稑犯忸}》云:“獨(dú)不見,傷思而不得見也。”此詩題一作《古意呈補(bǔ)闕喬知之》。喬知之是年以左補(bǔ)闕隨武攸宜出征契丹,次年凱旋回朝,即因愛妾碧玉被奪作詩事為武承嗣所殺。詩中寫思婦想念征夫之苦,當(dāng)為喬知之出征時(shí)所贈(zèng),或疑即擬碧玉代贈(zèng)。古意:擬古樂府之作。詩為七律,卻是古樂府風(fēng)調(diào)。辭藻秾麗,意境流動(dòng)。胡應(yīng)麟《詩藪》內(nèi)編卷四評(píng)為“初唐七律之冠”。 【注釋】 ①梁武帝蕭衍《河中之水歌》:“十五嫁為盧家婦,十六生兒字阿侯。盧家蘭室桂為梁,中有郁金蘇合香。”此處以“盧家少婦”作為思婦的代稱。郁金堂:堂中燃燒著香料。郁金:貴重的香料,產(chǎn)于大秦國(古羅馬帝國)。②此句以海燕雙棲在裝飾玳?;y的屋梁上,反襯思婦的孤獨(dú)。海燕:燕子的別稱,古人認(rèn)為燕子產(chǎn)于南方,渡海而至,故稱。玳瑁(dai mao):又作“瑇瑁”、“蝳蝐”,海龜名,背甲呈褐色和淡黃色相間的花紋,可作裝飾品。③此句意謂九月寒風(fēng)中的搗衣聲似乎催下了落葉。九月是準(zhǔn)備寒衣的季節(jié),搗衣聲引起思婦對(duì)征人的思念。砧(zhen):搗衣石。木葉:一作“下葉”,即落葉。④十年:泛指相當(dāng)長的年月。征戍:出征防守邊疆。遼陽:泛指今遼寧省一帶,唐代屬邊境地區(qū)。⑤白狼河:即今遼寧境內(nèi)的大凌河,流經(jīng)錦縣人海。此處“白狼河北”即泛指上句征人所在地“遼陽”。音書斷:斷了音訊。⑥此句意謂長安城南的思婦秋夜不眠,感到夜特別長。丹鳳:相傳春秋時(shí)秦穆公的女兒弄玉吹簫引鳳,鳳凰降落秦都咸陽城,因稱咸陽為鳳城,此處指長安。長安大明宮南有丹鳳門。城南:唐代長安城中,宮廷在城的東北部,住宅多在城南,故此處“城南”乃實(shí)指。⑦二句意謂有誰知道思婦含愁獨(dú)處不能與丈夫相見,又使明月照著織機(jī)上的黃絹,更增添了愁思。流黃:特指黃色的絹。古樂府《相逢行》:“大婦織綺羅,中婦織流黃?!?/div> |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。