九連城畔草芊綿②,鴨綠津頭生暮煙③。
對(duì)岸鳥(niǎo)鳴分異域,隔江人語(yǔ)戴同天④。
皇仁本自無(wú)私覆⑤,海國(guó)從來(lái)奉朔虔⑥。
分付邊人慎封守,莫教樵牧擾東田⑦。
①這是一首即景感懷詩(shī)。詩(shī)中表達(dá)了中國(guó)既要與鄰邦友好相處,也要防備其侵略的思想。瞷(jiàn): 觀望。②九連城: 在今遼寧丹東市東北。芊綿:草木蔓衍叢生貌。③津頭: 渡口。④戴: 頂著。⑤皇仁:皇帝的仁愛(ài)之心。覆:愛(ài)護(hù)的意思。⑥海國(guó): 指與中國(guó)隔海相鄰的國(guó)家。奉朔: 朔,正朔。指歷法。正,一年的開(kāi)始; 朔,一月的開(kāi)始。古時(shí)改朝換代,新王朝表示“應(yīng)天承運(yùn)”,須重定正朔。奉朔,即奉用中國(guó)歷法。明初,明太祖曾派人到海外諸國(guó)聯(lián)絡(luò),以《大統(tǒng)歷》(明朝使用的歷法)賜給各國(guó),使奉中國(guó)正朔。虔(qián): 恭敬。⑦樵牧: 指打柴、放牧的人。此指異邦侵略者。東田:指中國(guó)領(lǐng)土。