宋詞典故·織錦新詩
【出典】 見“回文”條。
【釋義】 十六國時(shí),前秦竇滔之妻蘇若蘭,曾于錦上織回文詩寄給被放逐在流沙的丈夫,傾訴對(duì)他的思念之情。后常用作詠妻子思念丈夫的典故。
【例句】 ①腸斷憑肩私語,織錦新詩。(袁去華《風(fēng)流子》[吳山新?lián)u落]1500)這里的“織錦新詩”指詞中女主公把對(duì)丈夫的思念織入了詩篇。②想鴛機(jī)織錦,窺臺(tái)鸞鏡,秦絲幽怨未已。(郭世模《瑞鶴仙》[云階連月地]1721)這里用“鴛機(jī)織錦”典描寫妻子對(duì)丈夫的思念。作者浪游秦樓楚館之時(shí)想到了妻子對(duì)自己的思念。③織錦相思樓影下,鈿釵暗約小簾間。(吳文英《新雁過妝樓·中秋后一夕,李方庵月庭延客……》2927)這里用本典敘寫在中秋月圓時(shí)節(jié),正是思婦相思之時(shí)。