成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 胡仲弓《過駝巘嶺》
釋義

胡仲弓《過駝巘嶺》

胡仲弓《過駝巘嶺》

中興諸將士,殺身報明主。

生前七十創(chuàng),死后一丘土。

嶺上生愁云,紛紛不可數(shù)。

平生憂國心,氣結不能吐。

肝膽常輪囷,未知死何所。

杯酒酹夕陽,臨風淚如雨。

【注釋】 ①駝巘(yan眼)嶺:地址不詳。巘是山峰的意思。駝,形容山峰似駝峰一般。②中興:宋人指宋室南渡之后的宋高宗、宋孝宗時期為中興時期。一丘土:指墳墓。④輪囷(qun):曲折盤環(huán)的樣子。這里形容胸中十分壓抑、痛苦。⑦酹(lei累):灑酒于地以示祭奠。

【譯文】 中興時期的眾多將士呵,都勇于獻身以報效明主。生前身負幾十處創(chuàng)傷,死后便長眠于一丘墳墓。駝巘嶺上籠罩愁云慘霧,亂紛紛誰能夠計數(shù)?只恨我平生空懷憂國之心,郁結不平之氣卻不能像他們那樣得以傾吐。一腔肝膽盤屈,精神無比痛苦,不知道能否血灑疆場為國捐軀。只好灑酒在地上祭奠這如血殘陽,臨風灑淚如雨。

【集評】 今·范寧、華巖:“這首詩通過緬懷南宋初年的抗金戰(zhàn)將,抒發(fā)自己的憂國情懷。詩中寫嶺上愁云,正是將領們死后郁結不平之氣的化身;而詩人有志難伸,連捐軀疆場、死葬山嶺的機會恐怕也沒有,不禁淚如雨下。(《宋遼金詩選注》)

【總案】 此詩寫憂國情懷,不是一般地感慨沒有為國立功之機,而是從緬懷中興將士英魂下筆,又深入一層寫英魂尚能一吐胸中郁結之氣,而自己竟不能血灑疆場,以至肝膽輪囷,臨風灑淚。這就使所抒之情顯得更悲壯深郁。詩是五言古體,押仄聲韻,聲情相諧,敘事,寫景與抒情融而為一,故讀之心弦震顫。

隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/14 20:41:54