網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 韋應(yīng)物《聽鶯曲》 |
| 釋義 | 韋應(yīng)物《聽鶯曲》韋應(yīng)物《聽鶯曲》
【注釋】 1.冥冥:幽深而昏暗不清貌。 2.上林、下苑:即上林苑。古代宮苑名,秦、漢時(shí)均有此苑,以漢武帝時(shí)為盛,此苑因司馬相如《上林賦》而聞名。故址在今陜西省西安市西及周至、戶縣界。綿綿蠻蠻:鳥鳴聲?!对姟ば⊙拧ぞd蠻》:“綿蠻黃鳥”。朱熹《詩集傳》:“綿蠻,鳥聲”。 3.調(diào):協(xié)調(diào),和諧。 4.秦女:秦地美女,泛指美女。箏:古代一種弦樂器。相傳因秦人蒙恬改制,又稱秦箏。澀:不滑溜,手法不熟練。 5.暾:太陽初升,喧:鳴叫。 6.故園:即故鄉(xiāng)。 7.伯勞:鳥名,為食蟲益鳥,仲夏始鳴。局促:形容聲音細(xì)小而短促。戴勝:鳥名。俗稱“山和尚”。分布我國各地,為食蟲益鳥。 8.裊裊:形容聲音綿延不絕。漏:漏壺,古代的計(jì)時(shí)器具。春漏:指春天的時(shí)光。 今譯 此時(shí)正是東方欲曙, 花草樹木籠罩在一片煙氣迷蒙。 忽聽得黃鶯兒呼朋引伴、悅耳動(dòng)聽的歌鳴。 這聲音飄然而來、悠然而去, 忽而遠(yuǎn)揚(yáng),忽而迫近。 時(shí)而城南歡唱,時(shí)而城東抒情。 有時(shí)又在上林苑里歌喉婉囀,綿綿蠻蠻, 似有千種意緒、萬種思情; 有時(shí)似是自己撒嬌,欲歌不歌; 有時(shí)又似是羌兒吹笛,只是曲子不太協(xié)調(diào); 有時(shí)聲音前后不聯(lián)貫,似是秦女學(xué)箏尚未熟練。 忽然間, 春風(fēng)送暖,紅日東升, 一聲聲的鳥叫變成了百鳥齊喧。 此時(shí),哪兒還會(huì)有婦人睡夢慵懶? 此時(shí),哪兒還會(huì)有游子愁思家園? 伯勞鳥飛過,它們的聲音細(xì)小而短促, 戴勝鳥飛落,綠了一片桑田, 終不如流囀的鶯聲, 日日歌唱在萬花中間, 使千家萬戶有個(gè)美好的春天。 有時(shí),如游絲般斷斷續(xù)續(xù), 愈來愈細(xì),終于聽不見了, 呵!原來是飛到花樹枝間, 你聽,那余音裊裊尚在你的耳邊。 當(dāng)千門萬戶落關(guān)閉鎖的靜夜, 黃鶯兒飛回棲息在綠樹上, 她等待著那美麗的春曉, 用她的第一聲歌唱, 喚醒新的一天。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。