網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 飛來雙白鵠 |
| 釋義 | 飛來雙白鵠
在動(dòng)物界,人類對(duì)鳥類可謂特別青睞。傳說中,人們把青鳥作為傳遞男女愛情信息的美好使者; 人們把男子向女子求婚,諧稱為“鳳求凰”; 把夫妻恩愛比作一對(duì)鴛鴦; 甚至男女信誓旦旦時(shí),亦喜用“在天愿作比翼鳥”作辭。翻開中國(guó)詩歌巨帙,最早的詩歌總集中第一篇題為 《關(guān)雎》,其內(nèi)容就與鳥類相關(guān)。詩人見到成雙成對(duì)的雎鳩鳥在洲渚之上嬉戲而“摯而有別”,聯(lián)想到那窈窕的淑女該是那君子的佳偶。自 《詩經(jīng)》始,詩歌中不僅有上述所及鳥類,亦有鷐風(fēng)鳥、黃鵠鳥、靈鵲、大雁等,形成了中國(guó)詩歌愛情園地中的群鳥形象。值得注意的是,在漢樂府和南北朝樂府民歌中,又出現(xiàn)了白鵠鳥的形象,詩人喜歡用雙白鵠來給人類之愛作比,漢樂府《艷歌何嘗行》是一例,吳邁遠(yuǎn)的《飛來雙白鵠》 又是一曲。 這首詩,《文苑英華》一作《飛來雙白鶴》 ,《樂府詩集》 列入《相和歌詞·瑟調(diào)曲》類。這是一首思婦之辭。她的丈夫可能因事坐難,與她分隔太久了,她唱出了這首歌。 詩歌前四句,起調(diào)高昂歡暢。一對(duì)可愛的白鵠時(shí)而奮翅高飛,時(shí)而搶地而落,奮翅處,拋灑下一縷塵煙,翱翔時(shí),陽光照著那潔白的毛羽,熠熠發(fā)燦。它們交頸廝摩,一陣歡歌,直干青云重霄。這是一幅多么美麗動(dòng)人的藍(lán)天銀鵠圖。這幅優(yōu)美的圖畫來自一個(gè)思婦的視角,該別有一番滋味在心頭了。也許,她在遐想,她在沉思,……忽然,猶如晴空一聲霹靂,厄運(yùn)剎那間降臨到這對(duì)白鵠的頭上。也許是那調(diào)皮的田家少年干的吧,使其中的一只遭到羅繳之難。 原先那雙雙翱游青云的身影, 已為那從海曲、 江??不時(shí)傳來的孤獨(dú)者的哀鳴聲所代替。全詩第五至第八句,與前四句形成鮮明對(duì)照,格調(diào)陡然下沉,讀來有嗚咽之感。讀到這里,我們才體會(huì)到,詩人前文大筆鋪寫雙白鵠的交頸歡樂,正是為了反襯下文寫雙白鵠的生離死別的悲哀。詩人采用的是先揚(yáng)后抑的寫作手法,而整個(gè)詩篇主旋律由此現(xiàn)出。全詩下文可謂一抑到底,尋找不見半星激奮的火花。 “豈不慕前侶,為爾不及群”兩句,似思婦作為一個(gè)旁觀者在對(duì)白鵠的遭遇所作的評(píng)述; 似詩人代為立言,陳述那只孤鳥對(duì)伴侶的嗔怪。其實(shí)際含義應(yīng)該是,思婦通過白鵠的一喜一悲、雌雄分離的悲劇而對(duì)自己家庭境況所作的反思。從“為爾不及群”句看,她的丈夫定是因?yàn)榕c眾人寡合而遭“羅繳”之難了。從字面上看,這首詩出自一個(gè)思婦之口,但其中是否蘊(yùn)含著作者生活的影子?作者是否在借男女離別之情,抒自己孤獨(dú)之感呢? 據(jù)載,吳邁遠(yuǎn)平生喜做文章,一次,南朝宋明帝聞而召之,及見,曰:“此人聯(lián)絕之外,無所復(fù)有。”與“奉旨填詞柳三變”命運(yùn)有點(diǎn)相似。但此人平時(shí)喜自矜而嗤鄙他人,每作詩得稱意語,輒擲地呼曰: “曹子建何足數(shù)哉! ”他的這種“鷙鳥不群”的處世哲學(xué)和文人德性,在當(dāng)時(shí)難免要招來不幸。宋元徽二年,他因“桂陽之亂”而被誅死??梢詳喽?,這首詩一定是他在身陷困境的情況下寫的。問題是,作者為什么要選擇雙白鵠的遭遇來影射自己的生活呢?這里不妨宕開一筆,回顧一下白鵠 (鶴)類愛情詩的歷程。自漢樂府《艷歌何嘗行》后,魏文帝和曹植各有一首擬《雙白鵠》。魏文帝的擬《雙白鵠》見載于《樂府詩集》十八卷,這首詩同 《艷歌何嘗行》一樣,均為借雙白鵠之生離死別言人之生離死別,應(yīng)該說這是“白鵠(鶴)詩”的表層階段。自曹植始,開始跨入第二個(gè)階段,進(jìn)入了“白皓 (鶴)詩”的深層。《藝文類聚·鳥部》 載曹植擬《雙白鵠》詩為: “雙鶴俱遨游,相失東海旁。雄飛竄北朔,雌驚赴南湘。棄我交頸歡,離別各異方。不惜萬里道,但恐天網(wǎng)張?!辈苤苍谶@里拋棄了以往雄雌白鵠因病而離的寫作手法,一變而為“飛鳥”與“網(wǎng)羅”的雙重構(gòu)想,悲劇色彩和思辨色彩越加濃郁,且有人生窮通得失的寄寓,把俗套化了的白鵠形象賦予了新的內(nèi)涵。后來的何晏 《擬古》 一首(見《世說新語·規(guī)箴》 篇引 《名士傳》 ,嵇康的 《五言古意一首》 ,阮籍的 《詠懷詩》四十三,都可堪稱為曹植的同調(diào)。時(shí)至南朝劉宋時(shí)代,吳邁遠(yuǎn)正是繼承了漢樂府以來,特別是自曹植以來,“飛鳥”與“網(wǎng)羅”重構(gòu)的詩意傳統(tǒng),來抒發(fā)自己的身世感慨。如果說有所創(chuàng)新的話,那就是他是繞了一百八十度的大轉(zhuǎn)彎,巧借思婦之口言離別之情,進(jìn)而達(dá)到抒身世羈絆的目的,把“白鵠 (鶴) 類”愛情詩推向了一個(gè)新階段。 現(xiàn)在,我們?cè)倩剡^頭來看這首詩的最后部分。“步步一零淚,千里猶待君”,刻畫了思婦對(duì)生死難知的丈夫的焦慮、不安,乃至于到了一步一淋漓的程度。同時(shí)也閃現(xiàn)出思婦“榖則異室,死則同穴”的高尚情操。“樂哉新相知,悲來生別離”句,是樂府詩中的套語,它只表示悲而不意味著“新相知”時(shí)的喜。在終日淚水洗面的情況下,思婦感到生不滿百而有千歲之憂,這思悠悠,恨悠悠,該到何時(shí)了結(jié)? “共逐寸陰移”句,把她度日如年而又無可奈何的心理描摹得十分傳神。歲月的利刃在無聲無息地雕刻著她少婦額頭的皺紋,吞噬她有限的青春年華。這就像那生意盎然的綠山翠嶺隨著深秋和寒冬的到來,逐漸變得草木搖落,山空巖枯,一片蕭瑟荒涼。大自然是草木一歲一枯榮,而短暫的人生將如黃河之水,一去不返。思婦不禁對(duì)人生不能得到合理抱償、韶光暗然消逝而再度悲哀嘆息,只好讓歲月的苦果永遠(yuǎn)埋在自己的心里吧! 掩卷而思,給讀者留下了一唱三嘆有余哀的凄婉之感。 通觀全詩,作者采用了樂府民歌的傳統(tǒng)寫法,寫鳥和寫人,看似兩頭,實(shí)乃“二而一”也。同時(shí)在抒發(fā)思婦思戀之情過程中,巧妙地嵌進(jìn)了自己的身世遭遇。在中國(guó)古典愛情詩歌中,將這三種因素天衣無縫地融合在一起的,吳邁遠(yuǎn)可謂先樹一幟。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。