網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《送李端》 - 唐·盧綸 |
| 釋義 | 《送李端》 - 唐·盧綸[唐]盧綸 故關(guān)衰草偏,離別正堪悲。 路出寒云外,人歸暮雪時。 少孤為客早,多難識君遲。 掩泣空相向,風(fēng)塵何所期? 關(guān)于這首詩的作者,《全唐詩》署名“嚴維”,題下注云:“一作盧綸詩”,但在盧綸詩中又未見此作;《唐詩別裁》則署名“盧綸”。從全詩的內(nèi)容和風(fēng)格看,似歸盧綸為宜。詩中自言“少孤”,證之盧綸其他作品,如《綸與吉侍郎中孚……》(原題長達八十五字,恕略)中的“稟命孤且賤”、《赴池州拜覲舅氏留上考郎中舅》中的“孤賤易蹉跎”等,其身世感慨頗為一致;再從風(fēng)格上看,類似本詩中“路出寒云外,人歸暮雪時”一類冷峻、宏渾的描寫,盧詩中所見甚多,如“路繞寒山人獨去,月臨秋水雁空驚”(《至德中贈內(nèi)兄劉贊》)、“月黑雁飛高,單于夜遁逃。欲將輕騎逐,大雪滿弓刀”(《和張仆射塞下曲》)等等。盧綸和李端均屬“大歷十才子”之列(據(jù)姚合《極玄集》),二人有近三十年的交往,友情甚篤,唱和甚多,這當(dāng)是其中之一。 這首送別詩,以“別”為線索,以“悲”為中心,通過離別情景的描寫的個人身世的慨嘆,表達了兩人之間的深厚友情。其中首聯(lián)和頷聯(lián)點明送別堪悲的主題,描述分手時的周圍環(huán)境;頷聯(lián)寫個人身世和對友人的無限傾慕;尾聯(lián)緊承首聯(lián)和頷聯(lián),抒發(fā)別友后自己苦悶、悵惘和悲痛的心情。 詩作一開篇,就向人們展現(xiàn)了一幕衰草遍地的故關(guān)景象,交代了送別的地點,暗示了送別的節(jié)令,透露了詩人悲涼郁抑的心境,從而于正式破題之前,便渲染了一種“離別堪悲”的特有氛圍。這是一種日隨霞出、雨從風(fēng)來的藝術(shù)手法。次句破題,牽出“別”的線索,突出“悲”的中心。破題之后,頷聯(lián)沒有像一般送別詩那樣去描寫依依惜別的場面,而是對友人行將啟程的環(huán)境展開描繪:在枯草滿布的茫茫冬原上,一條古道伸向遠方,消失在彤云密布的天涯;朋友上路了,只見滿目暮色昏沉,大雪迎面飛揚……這兩句詩,極力渲染與友人握別時寒冷、空曠、陰沉、寂寥的氣氛,借此表達對友人孤寂遠去的殷憂,烘托自己悲涼痛苦的心境,使“悲”字外化、物化、具象化,得到落實。詩人對朋友的深情,隱含在詩句的字里行間。他與李端的深情厚誼,是建立在互相敬重、互相傾慕的基礎(chǔ)之上的。頸聯(lián)“多難識君遲”所表達的相見恨晚的衷情,就證明了這一點。正因為他們是互相敬重、互相傾慕的知己之交,所以當(dāng)友人踏上遠去的歸途時,詩人便會產(chǎn)生自己獨留的孤單之感,并進而由此回想起自己自幼一向孤苦的身世,從而更加悲從中來,悲不勝悲,終于無法自制而“掩泣”了。 詩人自幼孤零,常依親戚生活,社會地位較低;成年后,屢試不第,科場一直落寞失意;其后,雖因詩才出眾受到薦舉,但仕途不暢,且多坎坷;加之安史之亂引起社會的巨大動蕩,更令詩人感到前景渺茫。所以,在詩人的客去自憐中,有自幼孤苦的悲哀,有命運乖蹇的慨嘆,有時代不安的困惑,郁結(jié)著較為深廣的社會內(nèi)容,而不僅僅是別友的苦悶——如果僅僅是這樣,那未免落入歧路沾巾的兒女之情了。正因為如此,尾聯(lián)“掩泣空相向”的“空”字,就不僅僅是指友人遠去,空余曠野,而且包含著希望之空、人生之空。末句的“風(fēng)塵何所期”,更是這種前途渺茫、人生無依的心靈呼喊。 這首詩在藝術(shù)上相當(dāng)完美。首先,詩人將對友情的謳歌和對個人身世的慨嘆有機地融為一體,抒發(fā)了極為真摯的情感,二者顯得天衣無縫。其次,詩人借景托情,因情造境,一方面將自己的感情色彩投射到外在景物上,一方面又處處以客觀景物啟撥自己的內(nèi)心情感,從而實現(xiàn)了主觀情感客體化與客觀景物主體化的有機統(tǒng)一。第三,這首詩又一次很好地表現(xiàn)了詩人擅長描寫寒云夜雪、荒原孤客的長處,體現(xiàn)了冷峻之中含柔情、雄渾之中見細膩的獨特風(fēng)格。清人王士禛說“盧綸大歷十才子之冠冕”(《分甘余話》),不是沒有道理的。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。