[宋]楊萬里
未與騷人作糗糧,況隨流俗作重陽。
政緣在野有幽色,肯為無人減妙香。
已晚相逢半山碧,便忙也折一枝黃。
花應(yīng)冷笑東籬族,猶向陶翁覓寵光。
菊花向被稱為花中君子,尤其陶淵明愛菊擅名后,更為詩人詞客所屬意。而野菊,是似菊而小的菊科草木植物,秋日開黃色小花,與菊花相比,則有雅俗之別、貴賤之分。詩人詠野菊,傾注了對山野之菊的一片深情。
野菊的身分卑微,不為世人看重。它“未與騷人當(dāng)糗糧”,糗糧,古代指干糧。屈原《離騷》有“朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英,”秋菊并非野菊,因而說野菊沒有給騷人作食用,不被文人雅士重視。野菊也沒有受到世俗的鐘愛?!段骶╇s記》載:“漢朝初年,宮中九月九日佩茱萸,食蓬餌,飲菊花酒,可以使人長壽?!泵显稀稏|京夢華錄》載:“九月重陽:都下賞菊,……無處無之。酒家皆以菊花縛成洞戶。都人多出郊外登高”重陽賞菊已成流俗,所賞的也非野菊。野菊不登大雅之堂,不得世人譽(yù)辭。
野菊的美不在于花形的復(fù)雜多變,也不在于香味的馥郁濃烈,而在于以其天然之形立于大自然之中。“政緣在野有幽色,肯為無人減妙香”。政,正也。正因?yàn)樵谝坝兄拈e的姿態(tài),豈肯因?yàn)闊o人賞識就減少芳香呢?在野,保持著天然本色,吐著清香,它不媚俗而招蜂惹蝶,也不承歡而取悅達(dá)官貴人。野菊不像家菊得到著意栽培、精心護(hù)養(yǎng),可它保持著質(zhì)樸的本色。粗頭散足的村姑,往往勝過抹脂抹粉的小姐,自有其自然天趣,有著醇樸美。詩人到了“已晚”時(shí)刻,在“半山”之處,看到遍地碧綠的枝葉,綴著燦如繁星的野菊花,“便忙也折一枝黃”,再忙也摘一枝野菊花,專注、喜悅之情溢于言表。頷聯(lián)為折花之因,腹聯(lián)系折花之行。時(shí)間已“晚”,情狀又“忙”,還摘花觀賞,可見對“幽色”、“妙香”的寶愛了。
尾聯(lián)以野菊的口吻來寫,它應(yīng)“冷笑”那些庭院中的家菊?!皷|籬”典出陶淵明“采菊東籬下,悠然見南山”,末句“陶翁”也即為陶淵明?!皷|籬族”指家菊;“陶翁”實(shí)泛指文人墨客。野菊對那些邀寵爭光的家菊不屑一顧,以冷笑置之。
這首詩顯然不是一般的詠野菊,實(shí)際上另有寓意。野菊的品行,喻指著人的情懷。位于底層、身居鄉(xiāng)野的高逸之士、賢明之人,不趨炎附勢,不爭名邀寵,保持著天然本色,散發(fā)著雅潔芳香,不如同這野菊么!此詩給人以哲理啟示可以說:世人但愛家菊美,豈知野菊風(fēng)骨在山隈!