網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 中國(guó)人的“過(guò)多癥” |
| 釋義 | 中國(guó)人的“過(guò)多癥”過(guò)多的財(cái)產(chǎn)是從剝削貧苦人而來(lái)的,或是用其他不正當(dāng)?shù)姆椒ǖ脕?lái)的,正當(dāng)?shù)纳倘嗽诮袢諏?shí)在很少。他們只知道守護(hù)私有財(cái)產(chǎn)。他們的腦里,國(guó)家觀念、民族觀念沒(méi)有絲毫的存在。在他們,安樂(lè)窠是租界,唯一的保鏢者是 “洋大人”。 這幾個(gè)月來(lái)大家鬧著“航空救國(guó)”,東也在捐款,西也在捐款,但是捐款的目標(biāo),倒是些并沒(méi)有多少財(cái)產(chǎn)的人,上海有無(wú)數(shù)的 “財(cái)產(chǎn)過(guò)多者” ,從來(lái)沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)他們肯把收入的房租捐助若干。 因?yàn)?“財(cái)產(chǎn)過(guò)多” 的原故,“子孫過(guò)多” ,“食物過(guò)多” ,“女人過(guò)多” ,“麻將過(guò)多” 等等疾病也同時(shí)并發(fā)了。 亞拉伯人中何以產(chǎn)生多數(shù)的宗教徒,就是因?yàn)樗麄兊纳詈?jiǎn)單的原故。生活簡(jiǎn)單才能勇往直前,無(wú)所留戀; 生活復(fù)雜就不免左顧右盼,躊躇不決。從前的軍閥有了祖?zhèn)鞯臄?shù)千萬(wàn)的遺產(chǎn),再加上剝削民眾的脂膏,便只曉得替自己買田造屋; 在內(nèi)戰(zhàn)發(fā)生時(shí),他要鼓勵(lì)小卒進(jìn)攻,就說(shuō),城打破了我們就有大洋錢和大姑娘,于是部卒用命,居然勝利。到了兵卒們把洋錢拿到口袋里,大姑娘也玩過(guò)了,鴉片也抽足了,即是軍閥再催促他們上陣,他們也只得把身上幾顆子彈,無(wú)目的地亂放一陣,子彈完了,理應(yīng)退到后方休養(yǎng)。 中國(guó)對(duì)外沒(méi)有把握,就是受了“過(guò)多癥”之害。大將過(guò)多,兵卒過(guò)多,財(cái)產(chǎn)過(guò)多,女人過(guò)多,既然“過(guò)多”,所以北方的土地整塊送掉也不要緊,因?yàn)檫€有江、浙兩省或是廣東、廣西。到了江浙、兩廣真也沒(méi)有的時(shí)候,走近處則有香港,喜歡走遠(yuǎn)則意大利、法蘭西。無(wú)論到什么地方,享用依然無(wú)窮。所以大家在這大混亂中,不妨使“過(guò)多”的東西再“過(guò)多”一些,以便在做亡國(guó)奴的時(shí)候享用。愿意把自己的“過(guò)多”減少的是癡子,捐款不免要減少過(guò)多的財(cái)產(chǎn),站在對(duì)外戰(zhàn)爭(zhēng)的前線不免減少過(guò)多的軍隊(duì),大家左顧右盼,等候日本三島陸沉下去,始為聰明的方法。 (1934年10月20日《上海良友圖書(shū)印刷公司》版《半日游程》) 賞析 這篇雜文緊扣題目展開(kāi)論說(shuō)。所謂“中國(guó)人”即指那些“過(guò)多的財(cái)產(chǎn)是從剝削貧苦人而來(lái)的,或是用其他不正當(dāng)?shù)姆椒ǖ脕?lái)的”人。這些人的共同特點(diǎn)是,“只知道守護(hù)私有財(cái)產(chǎn)”,而不顧國(guó)家、民族的利益。面臨日本軍國(guó)主義的侵略,他們寧肯喪權(quán)辱國(guó),割地賠款,也要拚命保住自己過(guò)多的財(cái)產(chǎn)、過(guò)多的食物、過(guò)多的女人、過(guò)多的家具和過(guò)多的麻將,“以便在做亡國(guó)奴的時(shí)候享用”。這就深刻暴露出他們賣國(guó)求榮、茍且偷安的反動(dòng)本質(zhì)。 文章為了揭露上述“中國(guó)人”的可恥罪行,在寫法上注意擺事實(shí)講道理,并且采用多層次多側(cè)面進(jìn)行對(duì)比的藝術(shù)手法。文章首先指出在“航空救國(guó)”捐款運(yùn)動(dòng)中,真正肯于解囊的是那些出于愛(ài)國(guó)熱情的廣大民眾,而那些“財(cái)產(chǎn)過(guò)多者”卻象鐵公雞一樣,一毛不拔。其次是用生活的貧富、軍閥在平時(shí)和戰(zhàn)時(shí)的不同表現(xiàn),進(jìn)行由淺入深的對(duì)比,形象地說(shuō)明無(wú)產(chǎn)者與有產(chǎn)者在民族危亡時(shí)的不同態(tài)度和舉動(dòng)。有產(chǎn)者的“躊躇不決”,無(wú)非是為了保住自己“過(guò)多的財(cái)產(chǎn)”。同樣,中國(guó)的封建軍閥,在平時(shí)大肆搜刮民脂民膏,到內(nèi)戰(zhàn)發(fā)生時(shí),又鼓動(dòng)欺騙別人為之賣命,目的仍然是保護(hù)和擴(kuò)充自己“過(guò)多的財(cái)產(chǎn)”。再次是通過(guò)對(duì)內(nèi)、對(duì)外的比照,把矛頭直指反動(dòng)當(dāng)局,揭露他們賣國(guó)求榮的罪行。他們對(duì)列強(qiáng)的“領(lǐng)土要求”,表現(xiàn)得相當(dāng)慷慨大方,不惜把大片國(guó)土雙手奉獻(xiàn)“洋大人”;而對(duì)自己的私產(chǎn),卻“不妨使‘過(guò)多’的東西再‘過(guò)多’一些,以便在做亡國(guó)奴的時(shí)候享用”。 文章為了抨擊所謂中國(guó)人的“過(guò)多癥”,在短小的篇幅中,竟讓“財(cái)產(chǎn)過(guò)多,食物過(guò)多,女人過(guò)多,家具過(guò)多,麻將過(guò)多”等大同小異的詞組,在行文中三次出現(xiàn),造成詩(shī)一般的復(fù)沓形式,以強(qiáng)調(diào)和突出這種“過(guò)多”,確已釀成無(wú)可療救的痼疾。整篇文章充滿諷刺揶揄的意味,這與巧用反語(yǔ)大有關(guān)系,如說(shuō)“大家左顧右盼、等候日本三島陸沉下去,始為聰明的方法”,一語(yǔ)透視出這種人的反動(dòng)嘴臉和丑惡靈魂。用語(yǔ)之辛辣,說(shuō)理之透辟,均顯示出雜文特有的戰(zhàn)斗性。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。