網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | [雙調(diào)]壽陽(yáng)曲(云籠月) |
| 釋義 | [雙調(diào)]壽陽(yáng)曲(云籠月)【鑒賞】此曲抓住思婦隱情難遣這一心理特征進(jìn)行描寫,寫得曲折有致,極富情趣。 曲的開(kāi)頭,是古典詩(shī)詞常用的以景襯情?!霸啤薄ⅰ霸隆?、“風(fēng)”、“鐵”(古時(shí)屋檐前的風(fēng)鈴,叫做“鐵馬”)也是古人“情語(yǔ)”中常見(jiàn)的“物語(yǔ)”。馬致遠(yuǎn)的高明在于巧用“籠”“弄”兩個(gè)最能撩人耳目的動(dòng)作,賦予這些“物語(yǔ)”以有意識(shí)的活動(dòng)。仿佛云層中若隱若現(xiàn)的月兒,屋檐下時(shí)斷時(shí)續(xù)的風(fēng)鈴聲,此刻串通好了故意來(lái)?yè)芘魅斯那樗?,使得那原本就飽受相思煎熬、痛苦不堪的閨中女子更加輾轉(zhuǎn)難眠,坐立不寧。“助人凄切”更透露出女主人公早已是身心俱累,愁苦難耐了。這種以景襯情的藝術(shù)手法,與秦少游《八只子》詞“素弦聲斷,翠綃香減,那堪片片飛花弄喚,濛濛殘雨籠晴”,有異曲同工之妙。 后兩句,寫煩躁不安的女主人公索性起身剔燈寫信,要把長(zhǎng)久郁積于胸的悔和恨、愁和怨都寫出來(lái)訴于冤家。但不知是千言萬(wàn)語(yǔ)無(wú)從寫起,還是女兒家天生的矜持和負(fù)氣,突然又使她改變了主意。于是一聲長(zhǎng)嘆,恨不得將燈吹滅,就此作罷?!伴L(zhǎng)吁氣一聲欲滅”,有的版本又作“長(zhǎng)吁氣一聲吹滅”(見(jiàn)傅正谷、劉維俊《元散曲選析》,天津人民出版社1982年8月,第72頁(yè))。“欲滅”與“吹滅”,一字之差,趣味迥異?!耙宦曈麥纭?究竟吹滅了沒(méi)有,這里沒(méi)有明言道破,故意把不盡的懸念留給讀者自己去進(jìn)一步揣摩與想象。這比起直截了當(dāng)?shù)氐烂鳌耙宦暣禍纭备@得蘊(yùn)藉含蓄,耐人尋味。“其妙在言雖止而意無(wú)窮”(清·劉熙載《藝概》)。 此曲雖寥寥數(shù)語(yǔ),卻寫盡曲折變化,把女主人公為相思所苦欲訴又止欲罷不忍的復(fù)雜矛盾心理,刻畫得細(xì)致入微,真切生動(dòng)。南宋張炎《詞源》評(píng)前引秦少游詞說(shuō):“離情當(dāng)如此作,合在情景交融,得言外意?!边@個(gè)評(píng)價(jià)對(duì)馬致遠(yuǎn)這位“東籬風(fēng)月主”也是再恰當(dāng)不過(guò)的。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。