網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 夏日南亭懷辛大 |
| 釋義 | 夏日南亭懷辛大
【釋】 1.辛大:作者友人,疑即辛諤。孟集中還有《送辛大不及》、《西山尋辛諤》等詩。 2. 山光:山邊的太陽。 3.散發(fā):古人束發(fā)頭頂,暇時或浴后,常將發(fā)散開,以示閑適。軒:指有窗的長廊,也可指窗。閑敞:安靜、開敞的地方。 4.清響:竹露下滴,清脆聲響。 5.“欲取”二句:據(jù)《呂氏春秋·本味》載:楚人鐘子期通曉音律,俞伯牙鼓琴時,他能品味出樂曲中的高山、流水之志。二人遂結(jié)為知交。子期死,伯牙不再彈琴。后來就用“知音”表示特別了解自己的人,意與“知己”相似。 6.中宵:午夜,深夜。 【譯】 山邊的夕陽忽然西落, 一輪明月冉冉升起東方。散開洗浴過的長發(fā)乘涼, 打開門窗閑臥,覺得天地是如此寬敞。 涼風(fēng)吹送來縷縷荷花的馨香, 靜夜里傳來竹露滴落的聲響。 我真想取下琴來彈奏一曲, 卻又遺憾沒有知音欣賞。 我不禁思念起你這老朋友, 一直到酣酣沉沉的夢鄉(xiāng)。 【評】 此詩寫閑適的隱者情懷,并兼懷友人。從藝術(shù)角度看,詩人注意不斷調(diào)換角度、從詩人的眼、耳、鼻、舌、身之五官感受來寫。 首兩句從視覺觀賞,寫出時光的流逝,夜色的降臨;“散發(fā)”兩句,寫出“散發(fā)”的閑適,乘涼的感受,“閑敞”的心境,總的來看,是寫感覺;“荷風(fēng)送香氣”寫嗅覺,“竹露滴清響”則訴之于聽覺。結(jié)四句寫出心境的寂寞與對友人的思念,是寫心理活動。從時間次序看,由山光西落,直寫到中宵夢想。是首自然、閑適、雅致的詩作。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。