網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 婚禮 |
| 釋義 | 婚禮我們的婚禮不在教堂, 沒有紅燭,不戴花冠; 沒有通常的典禮儀式, 沒有例行的婚歌頌贊! 在昏暗的松林, 黑夜為我們主婚; 多云的天空、 黯淡的星辰, 是這婚禮的證人; 怒號的狂風(fēng)、 不吉的鴉鳴, 算作禮樂齊頌; 懸崖和深淵, 權(quán)充儐相, 愛情和自由, 為我們鋪展新床!…… 這婚禮,朋友和熟人 一概沒有邀請; 但也有造訪的客人,—— 都是主動光臨: 風(fēng)雨大聲喧嚷, 雷電徹夜轟鳴; 大地伴著天空, 通宵開懷暢飲。 火云端來佳肴, 向客人奉獻(xiàn)殷勤。 森林和樹叢, 喝得大醉酩酊。 古柞醉臥在地, 不斷發(fā)出呻吟; 雷雨尋歡作樂, 直到夜色褪盡。 不是妯娌,不是公婆, 不是悲慘的奴隸生活, 是那破曉的晨光 把我們的睡夢點破! 東方泛起了紅暈,—— 那是新婦的羞容。 縱情歡宴過后, 大地恬靜安寧。 歡快明亮的陽光, 逗弄得露珠兒晶瑩。 田野披著節(jié)日盛裝, 花紅草綠,欣欣向榮。 傳來了熱情的祝賀,—— 那是松林的嘩嘩聲。 贊嘆著,微笑著, 大自然充滿了激情…… (姜長斌 黃樹南 譯) 這是季莫菲耶夫一篇自出機杼、別開生面的詩作。 第一節(jié)起句已自不凡, “我們的婚禮不在教堂”。在俄國也如同在歐美一樣,按習(xí)俗,婚禮要在教堂舉行。緊接著再來三行含有否定意義的排句,沒有紅燭、花冠,沒有儀式、歌贊,幾乎所有通常應(yīng)有的一切全都付諸闕如了。那么這個“婚禮”究竟有些什么呢?且聽詩人娓娓道來。它有“主婚”,有“證人”,有“禮樂”,有“儐相”,甚至還有“新床”,這么說豈不是應(yīng)有盡有,一切正常了嗎?事實又并非如此。請看究竟是誰來充當(dāng)這些例行婚禮中不可或缺的角色的:主婚是黑夜,證人是天空星辰,禮樂是風(fēng)吼、鴉鳴,儐相是懸崖深淵,鋪床疊被的卻是自由與愛情。想象之奇特,意象之新穎,真可說是匪夷所思, 聞所未聞。 第二節(jié)詩人更推進(jìn)一層,筆鋒掀起新的波瀾,這個婚禮之所以不同尋常,還因為出席者有許多不請自來的不速之客,他們是喧鬧的風(fēng)雨,轟鳴的雷霆,大地和長空,火云和森林,它們在婚禮上干了些什么呢?有的開懷暢飲,有的大醉酩酊,有的尋歡作樂,有的奉獻(xiàn)殷勤。 這一節(jié)寫得有聲有色,酣暢淋漓,堪稱神來之筆。 最后一節(jié),新婚之夜已經(jīng)過去,拂曉的晨光點破了夢境,東方泛起了紅暈,那紅暈映照在新婦的面頰,化作她甜蜜的靦腆的笑容。經(jīng)歷了暴風(fēng)雨的洗禮以后,這對新人迎來的是明亮的陽光,晶瑩的露珠,原野花紅綠草,大地欣欣向榮,松濤嘩嘩是祝賀的掌聲,大自然含笑贊賞這一個不同凡響的婚禮。詩也戛然而止,一任讀者去咀嚼回味。 古往今來,歌頌愛情的詩篇,可謂汗牛充棟,而這首《婚禮》卻一枝獨秀,與眾不同。它在藝術(shù)上究竟具有什么樣的特色呢?一、浪漫主義情調(diào)。對客觀自然景物的描繪凝聚著強烈的主觀感情,感情的潮水在字里行間奔騰,同時也在讀者心上翻滾激蕩。二、象征手法。詩人通過婚禮舉行時自然界陰與晴、夜與晝的急劇變化,隱喻人生的大海不會總是風(fēng)平浪靜,往往會有急流險灘,驚濤駭浪。只要彼此患難與共,風(fēng)雨同舟,愛的紅帆終會迎來明媚的陽光,駛往幸福的彼岸。三、擬人化。自然界的風(fēng)雨雷電、森林火云、天空星辰……各種景物,在詩人一枝出神入化的彩筆點染下,無不栩栩如生,躍然紙上。四、結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),形式工整。全詩共分三節(jié),每節(jié)前四后八共十二行,句式基本相似,韻腳錯落有致,層次分明,井然有序。飽滿濃郁的激情,清新別致的意象,嚴(yán)謹(jǐn)勻稱的形式,婉轉(zhuǎn)流動的韻律,遂使這首別具一格的小詩,具有動人心弦的魅力。 《婚禮》寫于一八三○年, 問世后立即受到廣大讀者的喜愛,并被譜曲傳唱,是列寧生前最愛吟唱的抒情歌曲之一。 (杜承南) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。