網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 宋詞《鵲橋仙》 - 秦觀 |
| 釋義 | 宋詞《鵲橋仙》 - 秦觀詩(shī)詞鑒賞《鵲橋仙·秦觀》 纖云弄巧①,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風(fēng)玉露一相逢②,便勝卻、人間無(wú)數(shù)?! ∪崆樗扑?,佳期如夢(mèng),忍顧鵲橋歸路③。兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在、朝朝暮暮。 ①纖云弄巧,是說(shuō)纖薄的云彩,變化多端,呈現(xiàn)出許多細(xì)巧的花樣?! 、诮痫L(fēng),秋風(fēng),秋天在五行中屬金。玉露,秋露。這句是說(shuō)他們七夕相會(huì)?! 、廴填?,怎么忍心回顧。 此詞自然流暢而又婉約蘊(yùn)藉,余味雋永。上片寫佳期相會(huì)的盛況,下片則是寫依依惜別之情。通過(guò)他倆相會(huì)來(lái)抒寫作者對(duì)理想愛情的向往,謳歌了真摯、細(xì)膩、純潔、堅(jiān)貞的愛情。 “纖云弄巧”,輕柔多姿的云彩,變化出許多優(yōu)美巧妙的圖案,顯示出織女的手藝何其精巧絕倫??墒?,這樣美好的人兒,卻不能與自己心愛的人共同過(guò)美好的生活。“飛星傳恨”,那些閃亮的星星仿佛都在傳遞著他們的離愁別恨,正在飛馳長(zhǎng)空?!般y漢迢迢暗渡”,以“迢迢”二字形容銀河的遼闊,戀人相距之遙遠(yuǎn)。這樣一改,感情深沉了,突出了相思之苦。迢迢銀河水,把兩個(gè)相愛的人隔開,相見多么不容易!“暗渡”二字既點(diǎn)“七夕”題意,同時(shí)緊扣一個(gè)“恨”字,他們踽踽宵行,千里迢迢來(lái)相會(huì)。“金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻、人間無(wú)數(shù)!”一對(duì)久別的情侶在金風(fēng)玉露之夜,在碧落銀河之畔相會(huì)了,這美好的一刻,就抵得上人間千遍萬(wàn)遍的相會(huì)。詞人把這次珍貴的相會(huì),映襯于金風(fēng)玉露、冰清玉潔的背景之下,顯示出這種愛情的高尚純潔和超凡脫俗。 下片“柔情似水”,悠長(zhǎng)的流水比喻相會(huì)時(shí)兩人的柔情,意思是說(shuō)兩情繾綣,像流水一樣的綿長(zhǎng)不斷。足見其情之深?!凹哑谌鐗?mèng)”,除言相會(huì)時(shí)間之短,還寫出愛侶相會(huì)時(shí)的復(fù)雜心情。“忍顧鵲橋歸路”,轉(zhuǎn)寫分離,剛剛借以相會(huì)的鵲橋,轉(zhuǎn)瞬間又成了和愛人分別的歸路。不說(shuō)不忍離去,卻說(shuō)怎忍看鵲橋歸路,婉轉(zhuǎn)語(yǔ)意中,含有無(wú)限惜別之情,含有無(wú)限辛酸眼淚。詞筆至此忽又空際轉(zhuǎn)身,爆發(fā)出高亢的音響:“兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在、朝朝暮暮!”表達(dá)了對(duì)愛的堅(jiān)韌,不能不別時(shí)發(fā)出地久天長(zhǎng)的離別誓言。 這首詞將抒情、寫景、議論融為一體。意境新穎,設(shè)想奇巧,獨(dú)辟蹊徑,顯得婉約蘊(yùn)藉,余味無(wú)窮。作者將畫龍點(diǎn)睛的議論與散文句法與優(yōu)美的形象、深沉的情感結(jié)合起來(lái),起伏跌宕地謳歌了人間美好的愛情,取得了極好的藝術(shù)效果。此詞的結(jié)尾兩句,是愛情頌歌當(dāng)中的千古絕唱。 ●鵲橋仙,此調(diào)專詠牛郎織女七夕相會(huì)事。始見歐陽(yáng)修詞,中有“鵲迎橋路接天津”句,故名。又名《金風(fēng)玉露相逢曲》《廣寒秋》等。雙調(diào),五十六字,仄韻。 ●借牛郎織女的故事,以超人間的方式表現(xiàn)人間的悲歡離合,古已有之,如《古詩(shī)十九首》中的“迢迢牽牛星”,曹丕的《燕歌行》,李商隱的《辛未七夕》等等。宋代的歐陽(yáng)修、柳永、蘇軾、張先等人也曾吟詠這一題材,雖然遣辭造句各異,卻都因襲了“歡娛苦短”的傳統(tǒng)主題,格調(diào)哀婉、凄楚。相形之下,秦觀此詞堪稱獨(dú)出機(jī)杼,立意高遠(yuǎn)。 借“牛郎織女”表達(dá)愛意,最早見于《古詩(shī)十九首》,可那境界卻是凄凄慘慘,寫盡相見而不能的悲哀,但讀起來(lái)也別有一番滋味。 迢迢牽牛星 迢迢牽牛星,皎皎河漢女。纖纖擢素手,札札弄機(jī)杼。 終日不成章,泣涕零如雨。河漢清且淺,相去復(fù)幾許? 盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)。 此詩(shī)也寫牽牛和織女的傳說(shuō),視點(diǎn)卻在地上,落點(diǎn)在人間的思婦。開頭迢迢、皎皎互文見義,他們都是那樣的遙遠(yuǎn),又是那樣的明亮。但以迢迢屬之牽牛,則很容易讓人聯(lián)想到遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的游子,而以皎皎屬之織女,則很容易讓人聯(lián)想到女性的美。后文主要寫的是對(duì)牽牛的思念之苦,織女雖然伸出素手,但無(wú)心于機(jī)織,只是撫弄著機(jī)杼,眼淚如雨水一樣滴下來(lái)。兩人的距離到底有多遠(yuǎn)呢?“盈盈一水間”,卻終年“脈脈不得語(yǔ)”。“脈脈”收到“飛星傳恨”的效果。 古詩(shī)詞中“水”的意象,作者常因水的柔和清冷,用來(lái)比喻月色及情感之類雖具體可感卻難以把握的事物。如:“柔情似水”是說(shuō)女子的溫柔。也因水的剪切不斷,綿軟不絕,常以水喻愁。如“盈盈一水間”抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)二人不能相見的同情與對(duì)阻礙者的憤慨。 兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在、朝朝暮暮。 盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。