網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 歐陽修《采桑子》鑒賞、賞析和解讀 |
| 釋義 | 歐陽修《采桑子》鑒賞、賞析和解讀【原文】 天容水色西湖好,云物俱鮮,鷗鷺閑眠,應(yīng)慣尋常聽管弦。 風(fēng)清月白偏宜夜,一片瓊田,誰羨驂鸞,人在舟中便是仙。 這首《采桑子》是寫泛舟夜游西湖的感受。浩渺澄徹的湖上,“天容水色”渾然一體,云彩風(fēng)物都令人感到清新鮮美。詞一開始,作者便充滿喜悅之情衷心贊美西湖。湖上的“鷗鷺閑眠”,表明已經(jīng)是夜晚。宋代士大夫們游湖,習(xí)慣帶上歌妓,絲竹管弦,極盡游樂之興。鷗鷺對(duì)于這些管弦歌吹之聲,早已聽?wèi)T不驚。這一方面表明歐公與好友——當(dāng)時(shí)潁州地方長(zhǎng)官呂公著等經(jīng)常這樣玩樂,陶醉于湖光山色間;另一方面也間接表現(xiàn)了歐公退隱之后,已無機(jī)心,故能與鷗鷺相處。相傳古時(shí)海邊有個(gè)喜愛鷗鳥的人,每天早上到海邊,鷗鳥群集,與之嬉戲。歐公引退之后,歡度晚年,胸懷坦蕩,與物有情,故能使鷗鷺忘機(jī)。詞的上片粗略地勾畫了西湖的景物,草草兩筆已把握住西湖的特點(diǎn)。詞的下片寫夜泛西湖的歡悅之情。雖然西湖之美多姿多態(tài),無論“春深雨過”、“群芳過后”、“清明上巳”、“荷花開后”都異樣美麗,但比較而言要數(shù)“風(fēng)清月白偏宜夜”,最有詩(shī)意了。這時(shí)泛舟湖心,天容水色相映,月光皎潔,廣袤無際,好似“一片瓊田”?!碍偺铩奔瓷裨拏髡f中的玉田,此處指月光照映下瑩碧如玉的湖水。作者另有句云“渺渺平湖碧玉田”(《祈雨曉過湖上》),亦指此。這種境界會(huì)使人感到遠(yuǎn)離塵囂,心曠神怡。人在此時(shí)此境中,很易聯(lián)想到韓愈的詩(shī)句“遠(yuǎn)勝登仙去,飛鸞不暇驂”(《送桂州嚴(yán)大夫》),誰也不希望作驂鸞騰天的仙人了,“人在舟中便是仙”。后來張孝祥過洞庭湖作《念奴嬌》云“玉界瓊田三萬頃,著我扁舟一葉。素月分輝,明河共影,表里俱澄澈”,且曰“妙處難與君說”,同此境界,同此會(huì)心。 歐陽修從中年以后開始有意地轉(zhuǎn)變?cè)~風(fēng),尤其在晚年作詞多用作詩(shī)的表現(xiàn)方法,明顯出現(xiàn)以詩(shī)為詞的傾向。這首《采桑子》意群之間缺乏緊密聯(lián)系,有一定程度的跳躍,句式也像詩(shī)句似的爽健,很能代表歐詞后期風(fēng)格。作者對(duì)西湖夜色的描寫,疏疏著筆,將夜色表現(xiàn)得優(yōu)美可愛,每個(gè)句子都流露出從內(nèi)心發(fā)出的贊嘆之聲,體現(xiàn)了對(duì)景物和現(xiàn)實(shí)人生的無限熱愛和眷戀。這是一首思想情調(diào)健康積極的好詞,反映了歐公晚年樂觀曠達(dá)的人生態(tài)度。作《采桑子》幾個(gè)月之后,歐公便下世了。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。