成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 《飲馬長(zhǎng)城窟行》 - 陳琳
釋義

《飲馬長(zhǎng)城窟行》 - 陳琳

陳琳

飲馬長(zhǎng)城窟,水寒傷馬骨。往謂長(zhǎng)城吏,“慎莫稽留太原卒。”“官作自有程,舉筑諧汝聲!”“男兒寧當(dāng)格斗死, 何能怫郁筑長(zhǎng)城?”長(zhǎng)城何連連,連連三千里。邊城多健少, 內(nèi)舍多寡婦。作書與內(nèi)舍:“便嫁莫留住。善事新姑嫜,時(shí)時(shí)念我故夫子?!眻?bào)書往邊地:“君今出言一何鄙!”“身在禍難中,伺為稽留他家子?生男慎莫舉, 生女哺用脯。君獨(dú)不見長(zhǎng)城下, 死人骸骨相撐拄?”“結(jié)發(fā)行事君,慊慊心意關(guān)。明知邊地苦,賤妾何能久自全?”

作者陳琳(?——217)是漢末著名的建安七子之一,善于寫章表書記,鋪張揚(yáng)厲,多用駢偶,劉勰贊揚(yáng)他“壯有骨骾”(《文心雕龍·檄移篇》)。詩(shī)歌僅存四首, 以這首《飲馬長(zhǎng)城窟行》寫得最出色。

《飲馬長(zhǎng)城窟行》屬漢樂(lè)府《相和歌·瑟調(diào)曲》,這是陳琳按照樂(lè)府舊題創(chuàng)作的新辭,保留了濃郁的民歌風(fēng)味。作品通過(guò)筑城夫役與官吏、與妻子的兩番對(duì)話,深刻地暴露了修筑萬(wàn)里長(zhǎng)城的苛政給人民帶來(lái)的深重苦難,表現(xiàn)了人民濃重的怨苦之情和高尚的道德情操。

開篇即扣題:“飲馬長(zhǎng)城窟,水寒傷馬骨。”這是樂(lè)府詩(shī)最本色當(dāng)行的一種寫法。放馬在長(zhǎng)城下的泉眼邊飲水,由于水太寒涼,會(huì)使馬忍受不了,而傷筋動(dòng)骨。這兩句既是賦——實(shí)寫當(dāng)時(shí)的情景,又是比興——含有言外之意。役夫去修筑長(zhǎng)城,必然有車馬同往,飲馬長(zhǎng)城窟乃是必然之事; 長(zhǎng)城邊氣候嚴(yán)寒,馬都忍受不了,何況是人!正由于役夫不堪忍受這種苦寒,才向督工的官吏提出早些放他們回去的要求。漢樂(lè)府能用最簡(jiǎn)煉的語(yǔ)言敘事描寫,而又含意深遠(yuǎn),前后勾連,上下貫通。陳琳這篇擬樂(lè)府,在這方面學(xué)得很到家。

“往謂長(zhǎng)城吏”是情節(jié)上的必要交代,使讀者看得清“慎莫稽留太原卒”一句是役夫向督工官吏請(qǐng)求的言辭, 以下官吏對(duì)役夫的回語(yǔ)和役夫氣憤地對(duì)官史的表白,從語(yǔ)氣上完全可以判斷出來(lái),詩(shī)中就省略了任何交代。這種簡(jiǎn)凈的敘事手法是漢樂(lè)府?dāng)⑹略?shī)最突出的優(yōu)點(diǎn), 全被陳琳學(xué)到了手。

“慎莫稽留太原卒”,千萬(wàn)別阻留我們這些從太原來(lái)的役卒!這是以偏概全,以部分代全體的寫法。太原役卒忍受不了邊地的苦寒和勞役的沉重負(fù)擔(dān)而希望早些放他們回去,這是整個(gè)筑城夫役的共同心聲。如今先由太原役卒提出,這非常切合實(shí)際?!肮僮髯杂谐蹋e筑諧汝聲!”官吏的回答是冷冰冰的:“官家的筑城任務(wù)是有一定期限的,你們不必多嚕,快些舉起夯來(lái)齊唱打夯歌,好好地干活!”盡管詩(shī)只寫了官吏的兩句回話,對(duì)于官吏的神態(tài)不著一字,可我們仿佛看到了那個(gè)監(jiān)工吏拉長(zhǎng)了一張?bào)H臉,十分不耐煩地?cái)S回來(lái)那兩句象冰塊一樣硬梆梆寒森森的話語(yǔ),使役夫們從頭涼到了腳!這是多么高超的敘事手法!

如果役夫們就這樣斂聲屏息,埋頭干活,那就未免太軟弱可欺了。役夫們心中憋著一股對(duì)抗的情緒,終于通過(guò)一種合法的形式迸發(fā)出來(lái):“男兒寧當(dāng)格斗死,何能怫郁筑長(zhǎng)城?”男子漢大丈夫?qū)幙稍趹?zhàn)場(chǎng)上格斗而死,怎能忍氣吞聲地在這里修一輩子長(zhǎng)城呢?這些話固然是憤辭,也是實(shí)情。戰(zhàn)死可以封妻蔭子,青史留名;役死卻拋家別妻,默默無(wú)聞。戰(zhàn)死一朝飲血, 干凈利落;役死受盡折磨,痛苦無(wú)邊??墒窃趯?shí)際上, 不管你役夫們苦苦哀求也好,或是憤然抗?fàn)幰埠?,監(jiān)工的官吏們是決不會(huì)動(dòng)情的,役夫受奴役的苦況是決不會(huì)改變的。他們一旦被抽去服役,命運(yùn)就被注定了。詩(shī)歌在寫完役夫兩句抗?fàn)幍难赞o后,不著一字,留下了大段空白,讓讀者去想象那些長(zhǎng)城吏的兇惡嘴臉,這是非常高明的表現(xiàn)技巧。而下文役夫勸妻子改嫁的情節(jié)描寫,更是間接地表現(xiàn)役夫們哀求和抗?fàn)幘鶡o(wú)效果的高明技巧。

“長(zhǎng)城何連連,連連三千里。邊城多健少, 內(nèi)舍多寡婦。”四句, 在結(jié)構(gòu)上起了承上啟下的作用。長(zhǎng)城何等聯(lián)延綿長(zhǎng),竟有三千里之遙。迭用“連連”這個(gè)迭詞,采取頂真續(xù)麻格,以慨嘆長(zhǎng)城工程之浩大。如此浩大之工程,必須曠日持久,動(dòng)用大量民工。這樣,“邊城多健少,內(nèi)舍多寡婦”就成了必然趨勢(shì)。承上兩句跟啟下兩句聯(lián)結(jié)得這樣自然渾成, 天衣無(wú)縫。不僅如此,這四句詩(shī)還暗示了上文太原卒的求告無(wú)效,抗?fàn)幨ъ`, 長(zhǎng)城工地上始終籠罩著一股陰慘慘的氣氛。

役夫們生還的希望破滅了,他們?cè)O(shè)身處地替家中的妻子考慮, 與其一輩子守著活寡,倒不如勸她們改嫁吧,于是,“作書與內(nèi)舍: ‘便嫁莫留住。善事新姑嫜,時(shí)時(shí)念我故夫子。’”役夫們控制著內(nèi)心的巨大痛苦,用理智戰(zhàn)勝了感情,從妻子一生的幸福著想,甚至叮嚀她要好好侍候新的公婆。這是多么圣潔的靈魂,多么崇高的情懷!可是,畢竟人非草木,孰能無(wú)情,他們對(duì)改嫁后的妻子只有一個(gè)要求:希望她們能常常記起從前的丈夫。讀了這些詩(shī)句,我們仿佛看到了一個(gè)個(gè)發(fā)顫的靈魂,他們內(nèi)心在滴著血, 可是嘴角卻掛著勉強(qiáng)裝出的微笑,趕著妻子離開他們。

家中的妻子終于來(lái)信了,信中內(nèi)容當(dāng)然很多,有的可能溫情脈脈地勉勵(lì)丈夫,堅(jiān)持下去,只要保住生命,終有團(tuán)聚的一天;有的可能發(fā)誓決不改嫁,一定侍候好公婆,撫養(yǎng)好他們的孩子……詩(shī)人舍棄了其他一切內(nèi)容,獨(dú)取一句妻子責(zé)怪丈夫的話來(lái)入詩(shī)“君今出言一何鄙!”真是獨(dú)具慧眼,高明之至!這一句以一當(dāng)十,抵得上千言萬(wàn)語(yǔ)!這句話表面上只是責(zé)怪丈夫出言粗鄙,千萬(wàn)不該說(shuō)出要她改嫁之類的丑話。實(shí)際上潛臺(tái)詞極其豐富。首先,表現(xiàn)了妻子的滿腔怨情,妻子埋怨丈夫太不理解她的一片真心了,對(duì)君全拋一片心,真可鑒照日月,面對(duì)鬼神,而改嫁的話象利箭一樣刺傷了她的心。其次,妻子預(yù)感到丈夫這話是不吉祥的,再苦再累都應(yīng)當(dāng)堅(jiān)持到底,怎能說(shuō)了這種使人喪氣的話呢?再次,她感到丈夫的意志太薄弱了,只有苦撐到底才能勝利團(tuán)聚,如今竟說(shuō)出這種丑話,使她更加為丈夫的處境擔(dān)憂了。事實(shí)上,妻子和丈夫處境不同,妻子是不可能象丈夫一樣真切地預(yù)感到其前途的一片漆黑的。戍死于邊地,這在封建社會(huì)中已成司空見慣的事實(shí), 妻子雖有耳聞,畢竟目未親睹;丈夫不僅親歷其境,還有前車之鑒,他們已對(duì)前途完全絕望了。這樣,就構(gòu)成了丈夫與妻子對(duì)待前途態(tài)度上的矛盾。這矛盾不僅凝成了“君今出言一何鄙”這一內(nèi)涵豐富的詩(shī)句,而且順理成章地推導(dǎo)出下文丈夫與妻子的第二次通信對(duì)話,將情節(jié)和感情都推向了最高潮。

役夫先以“身在禍難中,何為稽留他家子?”兩句來(lái)表明心跡,他們要家中的妻子改嫁完全是為妻子的幸福著想。既然自己身遭禍難, 永無(wú)出頭之日,何必拖累別人家的姑娘(即役夫的妻子)也跟隨著自己一起去忍受災(zāi)禍呢?這是推己及人的偉大情懷。這兩句詩(shī),既是對(duì)上文“君今出言一何鄙”責(zé)難的回答,又極其自然地引發(fā)出一首反對(duì)勞民以修筑長(zhǎng)城的民歌來(lái)?!端?jīng)注·河水》中曾保留了晉代楊泉在《物理論》中所引一首秦代民歌,歌辭云:“生男慎勿舉,生女哺用脯。不見長(zhǎng)城下,尸骸相支拄?”這首民歌深刻地反映了秦代人民反對(duì)筑城苛政的深重的怨苦之情。民歌先突出人們的一種反常心理:在重男輕女的封建時(shí)代,感到生男孩竟不如生女孩安全可靠, 從而以囑咐的口吻告誡世人,生下男孩來(lái)千萬(wàn)別撫養(yǎng)他長(zhǎng)大成人,生下女孩來(lái)一定要用肉干好好喂養(yǎng)讓她長(zhǎng)大。接著民歌又一針見血地揭露了造成這種反常心理的社會(huì)原因:你沒(méi)有看到在長(zhǎng)城底下, 白骨累累,這都是因筑城而累死的男兒?。?民歌言簡(jiǎn)情深,令人怵目驚心。陳琳將其稍加改造,吸收入詩(shī),對(duì)表現(xiàn)役夫的心理起到了畫龍點(diǎn)睛的作用。并且運(yùn)用得渾然無(wú)跡, 竟如天造地設(shè), 出自己口一般。

經(jīng)過(guò)這一番表白,丈夫的心意完全明白了,丈夫的處境與苦衷也更加清楚了, 妻子不僅不再責(zé)怪丈夫“出言一何鄙”, 而且進(jìn)一步在信中表達(dá)了自己的眷眷深情:“結(jié)發(fā)行事君,慊慊心意關(guān)。明知邊地苦,賤妾何能久自全?”意思是說(shuō), 自從我結(jié)發(fā)嫁給你以來(lái),總是時(shí)時(shí)刻刻地關(guān)心著你;你在邊地所受的苦我是明白的, (但再苦也得熬下去,千萬(wàn)別產(chǎn)生輕生的念頭,如果一旦你走了那條路,)我又怎么能夠長(zhǎng)久地茍活下去呢?上面括號(hào)中的話是隱藏在詩(shī)句背后的潛臺(tái)詞,是妻子不忍心直接說(shuō)出口的犯忌諱的話, 由此可見役卒妻子的溫婉多情,這就更增加了詩(shī)歌的悲劇氣氛。

總之,這雖然是一首文人的擬樂(lè)府詩(shī),但與漢樂(lè)府民歌一樣渾樸真摯,感人至深。在語(yǔ)言上明白如話,通俗自然,長(zhǎng)短句錯(cuò)綜,有自然的韻味,無(wú)人工的痕跡;在寫法上剪裁得當(dāng),重點(diǎn)突出,以記言為主,省去一切可以省略的敘述和交代,簡(jiǎn)凈渾樸至極,正如沈德潛在《古詩(shī)源》卷六中所說(shuō):

“無(wú)問(wèn)答之痕,而神理井然,可與漢樂(lè)府競(jìng)爽矣?!?/p>


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 1:39:41